タレントの眞锅かをりさん(28)が24日、ライブハウス「SHIBUYA-AX」(东京都渋谷区)で行われた台湾の男性4人组アイドルグループ「飞轮海(フェイルンハイ)」の来日记者会见で司会者として登场。「今日は花粉症でお闻き苦しいかもしれませんが、{zh1}までよろしくお愿いします」とあいさつし、「みなさんは花粉症、大丈夫ですか?」と観客に呼びかけていた。所属事务所とのトラブルが取りざたされている眞锅さんは、「落ち着きましたか」との质问に、笑颜で「大丈夫です。顽张っていきます」と答えた。
「飞轮海」は台湾のプロダクションが世界各地から容姿端丽、个性豊かな男性をよりすぐり、ケルビンさん、ジローさん、ウーズンさん、アーロンさんの4人で结成。メンバーは06年に台湾で视聴率1位に辉いたドラマ「花ざかりの君たちへ 花様少年少女」などドラマやバラエティー番组に出演、07年6月に発売した写真集は10万部を売り上げている。今回は08年から务めている台湾観光イメージキャラクターとして来日した。
「飞轮海」のメンバーは「こんにちは、飞轮海です」と日本语であいさつし、それぞれ自己绍介も日本语で行った。眞锅さんは「幸せです。こんな近くで(飞轮海メンバーの)オーラを感じられて。役得です」と兴奋気味に话し、「飞轮海」のイラストが描かれ、使用するとメンバーに腕枕をされているような见た目になる安眠グッズを见て、「できれば本物の腕枕がいいなー」と発言、ジローさんに「ほんとー?」と言われると、「妄想しときます」と照れ笑いしていた。眞锅さんはウーズンさんに「タンフールという物があって、屋台に行くと必ず见かけます。日本でいうリンゴあめというスイーツと似ています」といって绍介されたイチゴのタンフールを食べ、「おいしい」と颜をほころばせていた。
発表会では「飞轮海」の曲が起用された観光プロモーションビデオが上映され、アーロンさんは「(メンバーの)4人と女优さんと楽しい时间を过ごすことができました。台湾の新干线や地下鉄を见せました。日本のみなさんが台湾を访れるときに优しい国だと思ってもらえれば」とコメント。日本と台湾は10年、11年を「日台観光交流年」としており、温泉やグルメ、ナイトマーケットのほか、「飞轮海」のファンミーティングイベントをはじめとする「追っかけイベント」など、台湾の観光PR戦略が绍介された。【服部美央/毎日新闻デジタル】
2010年3月24日
----------------------------------------------------------------------
翻译:
(翻译转自尊纶王道吧[chunxarron]的剑心宝宝,转载注明)
{dy}段和飞轮海无关,所以没有翻译
飞轮海是台湾表演艺术事务所从世界各地选拔出来的容貌端丽,个性丰富的男子,由clavin,jiro,吴尊,arron4个人组成。其成员曾出演在06年台湾收视{dy}的“花样少男少女”等连续剧和综艺节目,07年6月发行的写真集突破10万部。这次,作为自08年起就担任的台湾观光大使来到日本。
飞轮海的成员用日语和大家说道,“今日好,我们是飞轮海”,然后各自又用日语作了自我介绍。主持人真锅用很兴奋的语气说道:“真是太幸福了。可以这么近的感受到飞轮海(成员)的灵气。这真(是作为主持人的)福利阿。看到了画了飞轮海的插画的抱枕,用的话就好像把飞轮海当抱枕一般,真锅说“如果可以的话,真人是抱枕的话就更好了”。Jiro问他是不是真的?她笑着说就让他妄想一下吧。真锅又对吴尊一边说:“去货摊的时候,一定可以看见糖葫芦。这个和日本的那种叫苹果糖的甜点很像”,一边吃着被介绍着的草莓糖葫芦绽开笑容说“好吃”。
发表会的时候,播放了由飞轮海演唱主题歌的台湾观光宣传片,arron说:“我们四个人和女主角都觉得时间过的很愉快。参观了台湾的高铁和地下铁。日本的朋友们到台湾来的时候,可以感受到台湾是一个很热情亲切的地方。”日本和台湾10年和11年作为日台观光交流年,台湾观光PR介绍了温泉,美食,夜市等,以及以飞轮海粉丝交流会为首,及之后以此追加的活动等。