我们都知道英语的四个基本技能是“听说读写”,而且也知道在公立学校通行的英语教学理念中也都承认“听说读写”就代表了英语学习的顺序。但是其中的原委往往是众说纷纭,每个人都站出来表达自己的想法。有想法是好的,不过如果有着一份负责任的精神就更好了,没有调查和研究过的论断,会误导他人犯错。
想要说清楚这个问题需要大量的语言学基础知识,为了读者的方便,本文就从相对简单的角度来和大家探讨这个问题。我们从语言教学的历史中抽出四个时期来审视人们对语言学习顺序的认知过程:
一、 {dy}个时期:中世纪——语法翻译教学的时期
在500年前的那个时代,主导西方世界的语言就是拉丁语和希腊语。原因很简单,不仅是由于罗马帝国的军事力量强大,而更重要的是罗马在当时是西方文明的中心,而希腊则是西方文明的发源地。我们能追溯的较早时期关于语言教学的资料,很多都来自这个时期。在那个时代,人们学习这两种语言的方式就是影响至今的“语法翻译教学法”的雏形
。
这种方法的核心是语法的学习,学生每天所做的事情就是进行枯燥的语法练习,听力和口语的训练几乎是零,比如:
Example: The chair is under the table / Det sabla nmabro kin maldi
Translate the sentences:-
1) The book is under the chair.
2) The boy puts the book on the table.
3) The boy puts the book on the floor.
4) The boy throws the book against the ceiling.
5) The boy throws the books against the ceiling
你会发现,这五个句子基本上没有任何实用的功能,他们的目的只是为了练习拉丁语法中复杂的动词和格的变化。而且,随着学习的深入,发生的变化也仅仅是语法的复杂程度越来越大,翻译的内容越来越难。
在16世纪的时候拉丁语还是一门口头交流和书面交流的语言,但是到了今天,口语的拉丁语基本上已经消亡了。这个是很奇怪的现象,因为有很多其他的国家都曾经主导过西方文明,比如西班牙,法国,等等,但是这些国家的语言都保留了下来,只有意大利人再也不用严谨的拉丁语交流,而是使用了更简洁的意大利语,这不得不说语法翻译教学很可能推动了这门美丽语言的死亡。
你可能会问了,那为什么不学口语呢?原因现在来看也显得很愚昧,最初是因为古人认为文字比口语更高等,很多人都不识字,识字的往往人代表了位高权重。而且很多跟神有关的东西都是文献,同时神职人员的地位又是非常之高的。你会发现,这个xx没有任何科学依据的古老外语教学方法的影子,至今仍然在全世界的教室里出现。当然,中国是重灾区。无一例外,过早接触语法翻译学习的学生,往往会变成“哑巴”。
二、 第二个时期:经院派思潮的时期
从16纪一直到19世纪的这段时间里,应该说是经院派思潮是主流的时期。这个时期语法翻译教学法反而得到了强化,因为在这个时期主流的语言教学都提倡“净化”。如18世纪最有影响力的语法书籍之一:《English Grammar》,作者Lindley Murray。该书中提到了这样三个单词:purity, propriety, precision。这三个词很有代表性,代表了当时的教育和语言学家的一个不太切实际的梦想――净化语言,让语言永生。
可惜的是无论是法国的,西班牙的,还是英美的一些经院派,都没能阻止本国语言的“腐化和堕落”,语言还是一如既往的不断改变着。以下的这段话是一段15世纪的英语,作者William Caxton,这段文字写于英语的剧变时期,这段时期内,英语失去了很多的盎格鲁-萨克森特征,语音剧变,同时大量的法语词汇进入英语。
And certaynly our language now used varyeth ferre from that whiche was used and spoken whan I was borne… and that comyn Englysshe that is spoken in one shyre varyeth from a nother. In so moche that in my dayes happened that certayne marchauntes were in a shippe in Tamyse for to have sayled over the see into Zeland …
你会发现这段文字和现代英语有如此大的不同,当然,你可能还是能够读懂这篇文字,前提是你能用字母把每个字的发音发出来。比如shyre相当于现代英语的shire;marchauntes相当于merchants,发音有相似点。如果你口语不好,对不起,很可能读不懂。
三、 第三个时期:行为主义的盛行
人们真正开始认识到口语的重要性的时间非常晚,有代表性的有20世纪40年代出现于美国的“听说法”(audiolingualism)。训练学生的方法简单的说就是反复的听,和反复的重复;语言学习的单位往往是句子,或者是我们常常听见的“句型”;学习的目标强调语音的正确性,还有回答的正确性;语法基本被忽略。基于这种方法比较有代表性的教材就是English 900,《英语900句》。应该来说这个方法起到了它的历史作用,据说当年美xx这种方法成功培训了大量的间谍和后勤单元。不过它的缺点也是显而易见的,课堂一样枯燥;学生学到的往往只是一些零散的句子,超出这些句子之外的仍然是不会。
而此时的英国语言学界也在试图打破机械的语法学习的枷锁,这个时期比较有代表性的是Situational Approach,所谓“情景法”。但是这个名字和我们现在的情景交际法是有本质的不同的,早期的“情景”,基本指代的是实现一个语法或语用功能的情景,比如:老师先说一句this is a desk,然后指着门,学生们就被拉进了一个situation,这个时候学生就应该说this is a door。虽然学习方法改变了,目的改变了,学习的内容仍然没能xx逃脱语法翻译时代的影子-语法和句子结构。进步的地方是语法实现了系统的难度分级,语言有了实际可操作的测评系统,语言的内容被划进了学习的范围。1967年出版的《新概念英语》系列,基本上就是体现了情景法的特点,遗憾的是该教材没能xx逃脱出传统语法翻译的影响,对于语言的学习目标也是停留在行为主义的habit formation(习惯的养成)这个阶段。但对于语法,阅读和写作来说,这仍然是至今为止编写的{zh0}的教材之一。
四、 第四个时期:认知科学的进步
Cognitive linguistics(认知语言学)把语言的研究发展到了一个全新的高度,有很多全新的观点出现。比如,语言不是独立于其他的认知功能独立存在的。例一:apple这个字可能代表的认知经验是图形(颜色,形状等),气味,质感,和苹果相关的知识(如在书本上读到过苹果含果酸),经历(记得的几次吃苹果的经历,包括时间地点人物时间等等)……你在想到这些体验的同时会想到apple这个字,也可以在看到apple这个字之后联想到其他所有的体验。语言功能不能脱离其他的认知功能而独立存在,相反,语言应该是和其他的感官认知伴生。
认知和语言同步,这能解释很多现象,例二:a)很多人都经历过的时间,一岁的小孩子不能分辨出足球和排球的区别,所以在他的语汇中没有football和volley ball,而是只有ball这个字。当有{yt}他弄明白了两种球的区别的时候才能记得两种球的单词。或者是一个小孩子把所有像桔子的水果都叫桔子,直到有{yt}他明白它们之间的区别的时候才能学会柚子之类的说法。b)当我们要求一个普通美国人造一个限定定语从句,他会立刻愣住,不知道说什么好。但是他如果在讲一堂物理课,就会很自然的就会说出:Heat is a form of energy, which has been widely exploited through out the history of human civilization. 从这个角度来看,机械的学习语法结构几乎是无用的,人的语法知识很多都是在完成实际的沟通和学习生活的需要的时候发现并适应的。
简单的来说,就是正常人的语言习得过程是基于认知体验。我们学习中文的过程就是如此:没有中国人是从读书开始学中文的,我们都是在家人的言语和同家人的沟通中学会的讲汉语,不需要学语法。原因也很简单,说错了别人听不懂,没有回应,于是在不断的尝试和改变之后就形成了约定俗成的语法。在能够流利表达自己的想法了之后,我们开始上学,这个时候做两件事:一是把本来就会的语法规范化,二是通过阅读积累知识,读到的东西就可以立刻说给别人听了。
这些发现催生了很多方法,其中目前{zx1}的方法论之一就是(Total Immersion English Learning)。应该说TIEL是一个大家族,我们听说过的任务型教学法,社区英语学习法,甚至沉默法等都属于这个大家庭。这个方法强调的是在体验中学习英语,学生通过自身不断使用英语,在试验和改正中得到全方位的语言使用体验;教材中的材料都来自于真实的英语,而不是像一些老教材中的“教师英语”。目前,在国内采用这种教学方式的机构并不多见,体现这种理念的比较典型的就是阳朔卓悦英文书院的英语口语特色培训课程和珠海平和英语培训。
应该来说这个理念反映了正常的社会人学习语言的全过程:
{dy}步,先从听说开始,掌握熟练的听力和口语,在xxx的过程中掌握基本的语法,能够生存和表达。
第二步,学习阅读,写作。多读规范的文字,并在写作中训练xx和复杂的语法。
第三步,学习各种知识,如数理化,历史政治,大学专业课等等。
第四步,与他人进行生活的或知识的讨论,应付工作和社交,丰富生活阅历。
第五步,发表言论,进行演讲和展示,写点儿随笔。
第六部,少数人成为名人,站在颁奖典礼上发表演说。
作为普通的学员来讲,如果是想做外贸或者在外企工作,英语学到第二步就够了。想做教师的学员,或者想做外企高管的学员,需要到第五步就可以了。如果有更高的目标,你知道该怎么走……
一句话,英语学习始于口语,止于口语。
已投稿到: |
|
---|