其实,站在专业角度,我们可以说,韩国人提出的发明汉字的几大理由都是没有说服力,也不足为虑的。比如,说“‘家’字下半部分包含了表示‘猪’的汉字而‘只有高丽人把猪养在屋子’”就显系笑谈??在中国传统农村,农民养猪有几家不是养在屋子里的?而中国的农业史,又岂是韩国能望其项背的?再比如,“中国汉字是一种象形和表意文字,韩语是世界上{zxj}的象形表意文字”。 如果因为“韩语是世界上{zxj}的象形表意文字”,而“中国汉字是一种象形和表意文字”,韩语就是汉字母体的话,那是不是世界上所有的象形表意文字都得承认是从韩语来的?因为“韩语是世界上{zxj}的象形表意文字”呀!这显然是笑谈。相信专家们还能找出更充分的证据来说明这些理由的荒唐与不可信。
现在的问题是:为什么韩国那么热衷于把中国文化的许多要素据为己有,其动机何在?我们对此又应该怎样应对?
仔细分析,我们不难发现:韩国人所以在这些问题上如此孜孜不倦如此百折不挠,其原因主要在于一种文化上渴望独立的焦虑。因为经济的飞速发展,由经济基础而上层建筑,韩国人内心极其渴望进一步提高民族自信心,并在经济全球化中显示出其本国文化的独特性。
韩国一系列的针对性的文化阐述,想表明这样一个简单事实:他们要建立自己独特的文化,要证明他们的文化和经济一样可以让国人充满自豪和骄傲!虽然用意不坏,但是他们忘了这样几点:首先、历史不是由当代创造的,历史尽管可以由当代人撰写。但不管如何,事实是,过去韩国的历史也是现在韩国的历史,永远不会改变。其次、他们在经济腾飞的同时想在文化上摆脱中国文化历史的影响而独立出来,但客观上而言,还有一个事实他们不得不承认,在他们发展经济的同时,中国和他们一样乃至比他们更快的崛起。这样不仅中国文化历史上影响着他们,同时也现实地直接影响着他们。韩国《朝鲜日报》一篇社论说:“学汉字热来源于企业和市场迫切的需求。中国、台湾、新加坡等中华圈和日本占我国出口市场的40%以上,特别是,中国是我国{zd0}的投资国,来韩国旅游的70%也是汉字文化圈人士。……在这样的时代要求下,企业怎会选拔连‘天’、‘地’都不会写的新职员?”再其次、深厚的文化不是一朝一夕,一蹴而就的。因为文化不仅在于创造,还在于积淀和承继发扬。如果不此之图,却想借光别人遗产,以此充大??这跟阿q“我的祖上比你阔,你算什么东西”的宣言何异?又有何效果?