如果你经常注意菜单上的英文,也许你就会看到那种把夫妻肺片翻译成丈夫和妻子的肺切片的译法。这样的东西老外看了肯定是不敢吃的。为了迎接奥运,北京市人民政府外事办公室和北京市旅游局联合推出了北京市菜单英文译法的讨论稿,以后会逐步向全国推广,我们来看看这次的官方翻译吧

中餐 Chinese Food

冷菜类 Cold Dishes

白菜心拌蜇头 :Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage in Vinaigrette

白灵菇扣鸭掌 :Mushrooms with Duck Feet

拌豆腐丝 :Shredded Tofu with Sauce

白切鸡 :Boiled Chicken with Sauce

拌双耳 :Tossed Black and White Fungus

陈皮兔肉 :Rabbit Meat with Tangerine Flavor

川北凉粉 :Clear Noodles in Chili Sauce

刺身凉瓜 :Bitter Melon with Wasabi

豆豉多春鱼 :Shisamo in Black Bean Sauce

夫妻肺片 :Pork Lungs in Chili Sauce

干拌牛舌 :Ox Tongue in Chili Sauce

干拌顺风 :Pig Ear in Chili Sauce

怪味牛腱 :Spiced Beef Shank

红心鸭卷 :Sliced Duck Rolls with Egg Yolk

姜汁皮蛋 :Preserved Eggs in Ginger Sauce

酱香猪蹄 :Pig Feet Seasoned with Soy Sauce

酱肘花 :Sliced Pork in Soy Sauce

金豆芥兰 :Chinese Broccoli with Soy Beans

韭黄螺片 :Sliced Sea Whelks with Hotbed Chives

老北京豆酱 :Traditional Beijing Bean Paste

老醋泡花生 :Peanuts Pickled in Aged Vinegar

凉拌金针菇 :Golden Mushrooms and Mixed Vegetables

凉拌西芹云耳 :Celery with White Fungus

卤水大肠 :Marinated Pork Intestines

卤水豆腐 :Marinated Tofu

卤水鹅头 :Marinated Goose Heads

卤水鹅翼 :Marinated Goose Wings

卤水鹅掌 :Marinated Goose Feet

卤水鹅胗 :Marinated Goose Gizzard

卤水牛舌 :Marinated Ox Tongue

卤水拼盘 :Marinated Meat Combination

卤水鸭肉 :Marinated Duck Meat

萝卜干毛豆 :Dried Radish with Green Soybean

麻辣肚丝 :Shredded Pig Tripe in Chili Sauce

美味牛筋 :Beef Tendon

蜜汁叉烧 :Honey-Stewed BBQ Pork

明炉烧鸭 :Roast Duck

热菜 Hot Dishes

猪肉类 Pork

白菜豆腐焖酥肉 :Braised Pork Cubes with Tofu and Chinese Cabbage

鲍鱼红烧肉 :Braised Pork with Abalone

鲍汁扣东坡肉 :Braised Dongpo Pork with Abalone Sauce

百叶结烧肉 :Stewed Pork Cubes and Tofu Skin in Brown Sauce

碧绿叉烧肥肠 :Steamed Rice Rolls with BBQ Pork Intestines and Vegetables

潮式椒酱肉 :Fried Pork with Chili Soy Sauce,Chaozhou Style

潮式凉瓜排骨 :Spare Ribs with Bitter Melon,Chaozhou Style

豉油皇咸肉 :Steamed Preserved Pork in Black Sauce

川味小炒 :Shredded Pork with Vegetables, Sichuan Style

地瓜烧肉 :Stewed Diced Pork and Sweet Potatoes

东坡方肉 :Braised Dongpo Pork

冬菜扣肉 :Braised Pork with Preserved Vegetables

方竹笋炖肉 :Braised Pork with Bamboo Shoots

干煸小猪腰 :Fried Pig Kidney with Onion

干豆角回锅肉 :Sautéed Spicy Pork with Dried Beans

干锅排骨鸡 :Griddle Cooked Spare Ribs and Chicken

咕噜肉 :Gulaorou (Sweet and Sour Pork with Fat)

怪味猪手 :Braised Spicy Pig Feet

黑椒焗猪手 :Baked Pig Feet with Black Pepper

红烧狮子头 :Stewed Pork Ball in Brown Sauce

脆皮乳猪 :Crispy BBQ Suckling Pig

回锅肉片 :Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chili

木耳肉片 :Sautéed Sliced Pork with Black Fungus

煎猪柳 :Pan-Fried Pork Filet

酱烧排骨 :Braised Spare Ribs in Brown Sauce

酱猪手 :Braised Pig Feet in Brown Sauce

椒盐肉排 :Spare Ribs with Spicy Salt

椒盐炸排条 :Deep-Fried Spare Ribs with Spicy Salt

金瓜东坡肉 :Braised Dongpo Pork with Melon

京酱肉丝 :Sautéed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce

焗肉排 :Baked Spare Ribs

咖喱肉松煸大豆芽 :Sautéed Minced Pork with Bean Sprouts in Curry Sauce

腊八豆炒腊肉 :Sautéed Preserved Pork with Fermented Soy Beans

腊肉炒香干 :Sautéed Preserved Pork with Dried Tofu Slices

榄菜肉菘炒四季豆 :Sautéed French Beans with Minced Pork and Olive Pickles

萝卜干腊肉 :Sautéed Preserved Pork with Dried Radish

毛家红烧肉 :Braised Pork,Mao’s Family Style

米粉扣肉 :Steamed Sliced Pork Belly with Rice Flour

蜜汁火方 :Braised Ham in Honey Sauce

蜜汁烧小肉排 :Stewed Spare Ribs in Honey Sauce

木须肉 :Sautéed Sliced Pork, Eggs and Black Fungus

南瓜香芋蒸排骨 :Steamed Spare Ribs with Pumpkin and Taro

砂锅海带炖排骨 :Stewed Spare Ribs with Kelp en Casserole

砂锅排骨土豆 :Stewed Spare Ribs with Potatoes en Casserole

什菌炒红烧肉 :Sautéed Diced Pork with Assorted Mushrooms

什菌炒双脆 :Sautéed Chicken Gizzard and Tripe with Assorted Mushrooms

手抓琵琶骨 :Braised Spare Ribs

蒜香椒盐肉排 :Deep-Fried Spare Ribs with Minced Garlic and Spicy Salt

笋干焖腩肉 :Braised Tenderloin (Pork) with Dried Bamboo Shoots

海鲜类   Seafood

白灵菇扒鲍片 :Braised Sliced Abalone with Mushrooms

鲍鱼海珍煲 :Braised Abalone and Seafood en Casserole

百花鲍鱼卷 :Steamed Abalone Rolls Stuffed with Minced Shrimps

鲍鱼烧牛头 :Braised Abalone with Ox Head

鲍鱼珍珠鸡 :Steamed Glutinous Rice Mixed with Diced Abalone and Chicken

碧绿香肘扣鲍片 :Braised Sliced Abalone with Pork and Vegetables

碧绿原汁鲍鱼 :Braised Abalone with Vegetables

锅粑鲍鱼 :Abalone Sauce on Deep-Fried Rice Cake

蚝皇扣干鲍 :Braised Dried Abalone in Oyster Sauce

蚝皇鲜鲍片 :Braised Sliced Abalone in Oyster Sauce

红烧鲍翅燕 :Braised Abalone, Shark’s Fin and Birds Nest

红烧鲍鱼 :Braised Abalone

红烧南非鲍 :Braised South African Abalone

金元鲍红烧肉 :Braised Pork with Abalone

龙井金元鲍 :Braised Abalone with Longjing Tea

美国红腰豆扣鲍片 :Braised Sliced Abalone with American Kidney Beans

银芽炒鲍丝 :Sautéed Shredded Abalone with Bean Sprouts

鲍汁北菇鹅掌 :Braised Goose Feet and Black Mushrooms in Abalone Sauce

鲍汁葱烧辽参 :Braised Sea Cucumber in Abalone Sauce

鲍汁豆腐 :Braised Tofu in Abalone Sauce

鲍汁鹅肝 :Braised Goose Liver in Abalone Sauce

鲍汁鹅掌扣辽参 :Braised Sea Cucumber and Goose Feet in Abalone Sauce

鲍汁花菇烧鹅掌 :Braised Goose Feet and Mushrooms in Abalone Sauce

鲍汁花胶扣辽参 :Braised Sea Cucumber and Fish Maw in Abalone Sauce

鲍汁鸡腿菇 :Braised Mushrooms in Abalone Sauce

鲍汁煎鹅肝 :Pan-Fried Goose Liver (Foie Gras) in Abalone Sauce

鲍汁扣白灵菇 :Braised Mushrooms in Abalone Sauce

鲍汁扣鹅掌 :Braised Goose Feet in Abalone Sauce

鲍汁扣花胶皇 :Braised Fish Maw in Abalone Sauce

鲍汁扣辽参 :Braised Sea Cucumber in Abalone Sauce

鲍汁扣三宝 :Braised Sea Cucumber, Fish Maw and Mushrooms in Abalone Sauce

鲍汁牛肝菌 :Braised Boletus in Abalone Sauce

白玉蒸扇贝 :Steamed Scallops with Tofu

北极贝刺身 :Scallops Sashimi

碧绿干烧澳带 :Dry-Braised Scallops with Vegetables

碧绿鲜带子 :Braised Scallops with Vegetables

宫保鲜带子 :Kung Pao Scallops

鸽蛋烧裙边 :Braised Turtle Rim with Pigeon Egg

果汁银元带子 :Fried Scallops in Fresh Fruit Juice

姜葱酥炸生蠔 :Deep-Fried Oyster with Ginger and Scallion

酱野菌炒胭脂蚌 :Sautéed Mussel and Mushrooms in Special Sauce

金银玉带 :Sautéed Scallops and Mushrooms

千层酥烤鲜贝 :Quick-Baked Scallop Mille Feuille(Roast Pepper Sauce and Basil Oil Infusion)

蔬菜类 Vegetables

XO酱炒海茸百合 :Sautéed Lily Bulbs and Seaweed in XO Sauce

百合炒南瓜 :Sautéed Pumpkin with Lily Bulbs

板栗白菜 :Poached Chinese Cabbage with Chestnuts

白灼时蔬 :Scalded Seasonal Vegetable

炒芥兰 :Sautéed Chinese Broccoli

炒生菜 :Sautéed Lettuce

炒时蔬 :Sautéed Seasonal Vegetable

豉汁凉瓜皮 :Sautéed Bitter Melon Peel in Black Bean Sauce

葱香荷兰豆 :Sautéed Snow Peas with Scallion

翠豆玉米粒 :Sautéed Green Peas and Sweet Corn

冬菇扒菜心 :Braised Shanghai Greens with Black Mushrooms

豆豉鲮鱼油麦菜 :Sautéed Indian Lettuce with Diced Fish in Black Bean Sauce

干贝扒芦笋 :Braised Asparagus with Scallops

干煸苦瓜 :Sautéed Bitter Melon

海茸墨鱼花 :Sautéed Diced Cuttlefish and Seaweed

蚝皇扒双蔬 :Braised Seasonal Vegetables in Oyster Sauce

蚝油扒时蔬 :Braised Vegetable in Oyster Sauce

蚝油生菜 :Sautéed Lettuce in Oyster Sauce

红烧毛芋头 :Braised Taro in Brown Sauce

红枣蒸南瓜 :Steamed Pumpkin with Chinese Dates

猴头蘑扒菜心 :Braised Shanghai Greens with Mushrooms

虎皮尖椒 :Pan-Seared Green Chili Pepper

琥珀香芹炒藕粒 :Sautéed Diced Lotus Root with Celery and Walnuts

黄耳浸白玉条 :Simmered White Gourd Slices with Yellow Fungus

黄金玉米 :Sautéed Sweet Corn with Salted Egg Yolk

火腿炒蚕豆 :Sautéed Broad Beans with Ham

鸡汤竹笙浸时蔬 :Bamboo Fungus and Steamed Vegetable in Chicken Soup

姜汁炒时蔬 :Sautéed Seasonal Vegetable in Ginger Sauce

椒盐茄子丁 :Deep-Fried Diced Eggplant with Spicy Salt

煎酿鲜茄子 :Fried Eggplant Stuffed with Pork and Shrimp

辣椒炝时蔬 :Sautéed Vegetable with Chili Pepper

栗子扒白菜 :Braised Chinese Cabbage with Chestnuts

萝卜干炒腊肉 :Sautéed Preserved Pork with Dried Turnip

米汤豆苗 :Sautéed Pea Sprouts in Rice Soup

木耳炒山药 :Sautéed Chinese Yam with Black Fungus

木瓜炖百合 :Stewed Papaya with Lily Bulbs

浓汤金华四宝蔬 :Braised Four Kinds of Vegetables in Broth

浓汤娃娃菜 :Stewed Baby Cabbage in Broth

芹香木耳 :Sautéed Black Fungus with Celery

清炒/蒜茸各式时蔬 :Sautéed Seasonal Vegetable with/without Garlic

清炒/蒜茸西兰花 :Sautéed Broccoli with/without Garlic

清炒豆尖 :Sautéed Bean Sprouts

清煎西红柿 :Pan-Fried Tomato

肉末雪菜 :Sautéed Potherb Mustard with Minced Pork

上汤扒娃娃菜 :Braised Baby Cabbage in Broth

上汤鸡毛菜 :Braised Green Vegetable in Broth

上汤芥兰 :Braised Chinese Broccoli in Broth

上汤浸时蔬 :Braised Seasonal Vegetable in Broth

双耳炒四季 :Sautéed Fungus and Assorted Vegetables

松仁玉米 :Sautéed Sweet Corn with Pine Nuts

蒜茸炒时蔬 :Sautéed Vegetable with Chopped Garlic

田园素小炒 :Vegetarian’s Delight

铁扒什锦 :Grilled Assorted Vegetables

西红柿炒蛋 :Scrambled Egg with Tomato

豆腐类 Tofu

彩虹蒸豆腐 :Steamed Tofu with Vegetables

豉香尖椒炒豆干 :Sautéed Dried Tofu with Hot Peppers in Black Bean Sauce

脆皮豆腐 :Deep-Fried Tofu

锅塌豆腐 :Tofu Omelet

宫保豆腐 :Kung Pao Tofu

红烧日本豆腐 :Braised Japanese Tofu with Vegetables

家常豆腐 :Fried Tofu, Home Style

金菇豆腐 :Braised Tofu with Mushrooms

榄菜肉碎炖豆腐 :Stewed Tofu with Olive Pickles and Minced Pork

两虾豆腐 :Braised Tofu with Shrimps and Shrimp Roe

牛肝菌红烧豆腐 :Braised Tofu with Boletus

芹菜炒香干 :Sautéed Celery with Dried Tofu Slices

日式蒸豆腐 :Steamed Tofu,Japanese Style

泰式豆腐 :Braised Tofu in Thai Sauce

铁板葱烧豆腐 :Sizzling Tofu with Scallion

西蜀豆花 :Braised Tofu with Peanuts and Pickles

乡村小豆腐 :Sautéed Tofu with Vegetables

香芹茶干 :Sautéed Dried Tofu with Parsley

雪菜炒豆皮 :Sautéed Tofu Skin with Potherb Mustard

雪菜虾仁豆腐 :Sautéed Tofu with Shrimp and Potherb Mustard

素菜豆腐 :Sautéed Tofu with Mixed Vegetables

豆豉豆腐 :Sautéed Tofu with Black Bean Sauce

芝麻豆腐 :Sesame Tofu

左宗豆腐 :General Tsuo’s Tofu

五味豆腐 :Five-Flavored Tofu

椒盐豆腐 :Fried Tofu with Spicy Salt

辣子豆腐 :Tofu in Hot Pepper Sauce

咖喱豆腐 :Curry Tofu

肉酱豆腐 :Braised Tofu with Minced Meat

麻婆豆腐 :Mapo Tofu (Stir-Fried Tofu in Hot Sauce)

三鲜豆腐 :Sautéed Tofu with Three Delicacies

虾籽炒豆腐 :Stir-Fried Tofu with Shimp Roe

面筋百叶 :Fried Wheat Gluten Puff and Tofu Skin

百叶包肉 :Tofu Skin Rolls with Minced Pork

Related Posts

  • 05/24/2010 -- (0)
    中餐菜谱 Chinese Meal Menu肉类: ...
  • 05/24/2010 -- (0)
    中餐菜谱翻译法(Expressing Names of Ch...
  • 05/24/2010 -- (0)
    在海外,食品可在超级市场、传统摊位市场、杂货店购买到。 而在...
  • 05/24/2010 -- (0)
    threaten?? /'θr?tn?/ KKhtt...
  • 05/24/2010 -- (0)
    sprinkling?? /'spr??kl??/ KK ...
  • 05/24/2010 -- (0)
    cunning?? /'k?n??/ KKhttp:...
  • 05/19/2010 -- (0)
    感叹句一般是用来表示说话时的喜悦、惊讶等情感。英语感...