早在1960年代,{zx0}出现在美国的。作为其中一个景点。游客可以乘坐在水上漂流的机动船,进入室内看不同的布景。电影则是根据这个景点而制作的。
基本信息◆原 名:Pirates of the Caribbean - the curse of the black pearl◆译 名:加勒比海盗——的诅咒 ◆导 演: Gore Verbinski ◆编 剧:特里·罗西奥 特德·埃利奥特 ◆制 片:杰瑞 布鲁克海默 Jerry Bruckheimer ◆演 员: Johnny Depp() .... Jack Sparrow () Geoffrey Rush() .... Barbossa( 巴博萨) Orlando Bloom() .... Will Turner () Keira Knightley() .... Elizabeth Swann () Jack Davenport() .... Norrington 诺林顿准将 ◆类 型:冒险/喜剧/动作 ◆片 长:143分钟 ◆上 映:2003年7月9日 ◆国 家:美国 ◆等 级:PG-13 ◆评 分:8.0/10 (105,542 votes) top 226 剧情介绍故事发生在传说中海盗最活跃的加勒比海(Caribbean Sea)。这片神秘的海域位于北美洲东南部,那里碧海蓝天,阳光明媚,海面水晶般清澈。17世纪的时候,这里更是欧洲大陆的商旅舰队到达美洲的必经之地,所以,当时的海盗活动非常猖獗,不仅攻击过往商人,甚至包括英国皇家舰队。放浪不羁亦正亦邪的杰克·史派罗(约翰尼·德普饰),是活跃在加勒比海上的年青海盗,拥有令人闻风丧胆的"黑珍珠号"海盗船。对他来说,最惬意的生活就是驾驶着“黑珍珠”在加勒比海上游荡,自由自在的打劫过往船只。但不幸的是,这悠闲洒脱的日子到底还是结束了——他遭到了自己的大副巴博萨的背叛,不仅自己珍爱的"黑珍珠号"海盗船被巴伯萨偷走,自己也被遗弃在荒岛。费劲周折,他来到皇家港湾,无意中救了总督的女儿伊丽莎白,并与爱恋伊丽莎白的威尔·特纳(奥兰多·布鲁姆饰)不打不相识 海盗的巴博萨(杰弗里·拉什 饰)是一个无恶不作的坏蛋,抢劫了"黑珍珠号"后,巴博萨更加猖狂,在加勒比海上横行霸道,一时成为整个加勒比海的霸主。但巴博萨和他的船员却因为掠取了被下咒的阿兹特克金币而遭到了邪恶的诅咒,接受自己因为无尽欲望而受到的诅咒,成为无法满足一切欲望的骷髅,无法死亡,时刻饱尝饥渴,在月光下展现原型。因此,巴博萨决定归还金币以破除魔咒。他们袭击了皇家港小镇,劫持伊丽莎白,伊丽莎白直觉他们想要的是她手中的从年幼的威尔 特纳身上得到的金币,因而谎称“特纳” 得知心上人被劫持,威尔救出了狱中的杰克,杰克为了夺回原本属于自己的“黑珍珠号”,与威尔一拍即合。两人偷来英国皇家舰队最快的"拦截号"军舰,迅速向"黑珍珠"追去。途中杰克暗知威尔 特纳的真实身份——黑珍珠号上的海盗“鞋带”比尔{wy}的儿子。 巴博萨归还了{zh1}一枚金币,却发现伊丽莎白的血并没有解除魔咒。千钧一发之际,威尔和杰克赶了上来,在他们身后,还有因被偷走军舰而穷追不舍的皇家军官同样爱着伊丽莎白的诺灵顿。于是,海盗们扯起"骷髅旗",杰克拔出xx和剑,威尔挥起一把大刀,诺灵顿指挥手下端起长枪,一场大战就此拉开…… 幕后制作关于筹备拍摄《加勒比海盗》的创意其实源于同名迪斯尼主题公园。当迪斯尼电影公司真正准备拍摄本片时,所有人都认为好莱坞xx制片人是担当重任的{zj0}人选,而布鲁克海默正好想要拍摄一部海盗片,双方的想法不谋而合。 “从小我就喜欢海盗电影,”布鲁克海默说,“《The Black Pirate》、《船长血》和《》都是我喜欢的电影,时至今日这些海盗片的魅力一如往昔,我想我们可以加入一些活力元素以迎合当代观众的口味。” 布鲁克海默找来了《》的编剧特德·艾里奥特(Ted Elliott)和特里·罗西奥(Terry Rossio),两人在影片故事中融入了引人入胜的超自然元素,而且在影片拍摄过程中,两人在片场自始至终全程陪同。其实早在完成1992年的《阿拉丁》之后,艾里奥特和罗西奥就想创作一部海盗片剧本,但当时没有电影公司对这个想法感兴趣,两人的构思由此酝酿了整整10年。 剧本就位之后,布鲁克海默开始物色影片导演。“我很早就认识戈尔·维宾斯基,看过他的一些作品之后觉得他很有天赋,几年前我就打算找他合作,但有人捷足先登,维宾斯基接拍了《捕鼠记》,”布鲁克海默回忆说。维宾斯基接着说:“在后来的几年间,我们一直在商谈合作的项目,因为我特别喜欢布鲁克海默的电影,每次我都会拿着苞米花兴致勃勃的陶醉在他的影片里。” 布鲁克海默对维宾斯基在开拍《》之前就签约本片感到非常幸运:“这部影片非常适合他,我们鼓励维宾斯基尽量发挥自己的幽默感和叙事技巧,因为片中具有超自然元素,所以可以运用大量{tx}。他的热情就像一个小孩子一样。” 尽管《加勒比海盗》讲述的是一个奇幻故事,但主创人员对相关历史背景不敢有丝毫马虎,制片方特地请来了德高望重的历史学家彼得·特维斯特(Peter Twist)作顾问。特维斯特对十六至二十世纪的历史颇有研究,他向剧组的各个部门传授相关历史知识,从当时的风俗、着装的细节,到日常生活、航海和军事状况等等。特维斯特说:“海盗是在公海违法犯罪的人,所以‘海盗’是一个很宽泛的术语,只要是在开放水域偷窃和破坏财物的行为就可以界定为海盗。最初的海盗是个体行为,随意而并没受过训练,后来海盗行为逐渐复杂起来。比如在战争期间,政府特许一些人去袭击敌方的海运,然后再和水手们分享所得,当时这种行为是合法的。很多船主和水手认准了这种生存之道,战争结束后依然照此行事,也就成了海盗。虽然片中的海盗并没有真实的人物原型,却将很多真实海盗的所作所为集于一身。” 加勒比海的小岛是海盗们的理想之地,因为有源源不断的运送财宝和货物的商船从此经过。不过海盗宝藏向来只是传言,事实上无证可查。从史料记载中可以发现,典型的海盗在洗劫财物之后会尽情挥霍,根本不可能有所剩余。 影片并没有指定特定的时期,但主创人员为了让故事具有一个大概的时代轮廓,从而选择了1720至1750年之间,当时正值海盗鼎盛时期的尾声。 为了让影片看上去更加真实可信,所有扮演海盗和英国海军的演员都要接受数周的训练,制片方请来了特技协调人乔治·马歇尔·鲁格(George Marshall Ruge)、剑术大师罗伯特·安德森(Robert Anderson)及其弟子马克·艾维(Mark Ivie)指导训练。鲁格是在《佐罗的面具》中结识罗伯特·安德森的:“罗伯特是一位充满xx色彩的剑术大师,当他抵达洛衫矶时,所有武打设计已经基本完成,但安德森已经在这个行业中工作了50年,我认为他会赋予演员更多的技巧,这是其他人所无法比拟的。"虽然当代剑术同在体育比赛中看到的一样,需要很高的技巧和精准的动作,与电影中出现的打斗场面大相径庭,但不论在银幕内外,都需要掌握一定的基本功,比如如何持剑、如何进攻和防守等等,这些正是安德色所要传授的内容。而且在训练过程中,所有受训者使用的都是铝剑,以防造成不必要的伤害。安德森说:"击剑就如同对话,是在用剑锋来交谈,而且每个人的风格都有所不同,如果我让剑的语言同剧本的情节相一致,那么我就成功了。” 关于拍摄 可以说影片的拍摄过程是打破常规的,因为在剧本完成前,剧组就开始设计和搭建布景,并着手物色合适的外景地。导演维宾斯基已经提前制作出了情节串连图板,并和制作设计师布莱恩·莫里斯(Brian Morris)及几位编剧一道交换想法。维宾斯基找来之前与他合作《危险情人》的摄影师达瑞兹·沃斯基(Dariusz Wolski)为本片掌镜。对沃斯基来说,海上外景的拍摄是富有挑战的,因为在陆地上,白天的外景可以根据光线做出调整,而在海上,船只只会朝着一个方向航行,由此为取景角度造成了不小的局限。在莫里斯揣摩那个年代的绘画作品以获取设计来源的同时,维宾斯基和沃斯基也在研读大量早期的海盗片 和一些探险题材的经典影片,希望从中有所借鉴。 片中最重要的布景是巴伯萨藏匿财宝的洞穴,在迪斯尼电影公司{zd0}的2号摄影棚搭建,1997年同样由布鲁克海默制作的《绝世天劫》也曾在此拍摄,后来该摄影棚被扩建,非常适合打造洞穴中错综复杂的水道和怪石嶙峋的地势。制片方雇用了100名工匠耗费了5个月时间才搭建成这个布景,注水30万加仑用去了3、4天时间,{zh1}的装修又花费了3周。 布景师拉里·迪亚斯(Larry Dias)带领团队对相关历史背景进行了大量研究,希望既能忠于史实,又能和影片风格保持一致。维宾斯基要求藏宝洞中到处都是黄金,他一再强调海盗不是艺术品收藏家,而是地地道道的财迷,只对表面价值感兴趣。迪亚斯的制作团队将几百立方英尺的石头染成金色,并收集了几百码长的假珍珠。另外,迪亚斯还特地找到两家仿制古币的公司,定制了将近100万枚西班牙钱币。 作为海盗片,海盗船自然是重要道具。影片中共出现了三只船,包括英国海军的双桅“拦截者”号和帝国的{dy}艘战船“无畏”号,以及充满xx色彩的“黑珍珠”号。众所周知,幸存至今的18世纪船只在世界上可谓凤毛麟角,制片方最初曾认为不得不重新建造,直到航海顾问马特·欧康诺(Matt O'Connor)找出一个非常适合的替代品。欧康诺同在西雅图的同事取得了联系,劝说他去说服他的董事会,同意将归Grace Harbor Historical Seaport Authority所有的“华盛顿夫人”号借给制片方,成为片中的“拦截者”号。 据该机构的执行懂事鲍尔顿说,“华盛顿夫人”号是1789年发现太平洋西北岸的{dy}艘美国船的复制品,该型帆船操控简单、提速快,与“拦截者”号的特点非常相近。制片方不但要将“华盛顿夫人”号改装成“拦截者”号的模样,还要让帆船具有远洋航海的能力,因为它要从华盛顿赶到长岛和加勒比海,整个航程长达4500海里。 12月2日,“华盛顿夫人”号离开长岛,向圣文森特和格林纳丁斯进发,在墨西哥的阿尔普尔科{dy}次停靠补充给养,然后沿着巴拿马运河继续航行,强烈的信风和恶劣的气候让航行异常艰难,以至三角帆的下桁xx折断,“华盛顿夫人”号不得不就近停靠在哥伦比亚的喀他赫纳港进行维修。后来,“华盛顿夫人”号的船员们也出现在影片中。 片中的“无畏”号是根据当年英军舰队中常胜战船“胜利”号建造的,在长岛码头中的一艘浮式驳船上打造完成,雇用了150名工匠,花费了三个半月的时间,船身长170英尺,宽34英尺,使用了近4万磅钢材和1千平方英尺帆布。 片中“黑珍珠”号耗时三个月建成,有关的场景一部分在摄影棚拍摄,一部分在水上由拖船拖带完成。 剧组于2002年11月赴洛衫矶的圣佩德罗港拍摄,其中部分激烈的海战场景在南湾的摄影棚中拍摄,后来的一些则在加勒比海上完成。在整个拍摄过程中,对两位主演约翰尼·德普和的{zd0}挑战莫过于在"黑珍珠"号伸出甲板的窄木板上的拍摄,木板距海面15英尺高,两位演员在上面站了将近三天,没使用替身,没有任何保护设施。凯拉·奈特利回忆说:“那个木板只有跳水板大小,站在上面只有风声水声,稍有动作就会上下颤动,我被吓呆了。”这位勇敢的女演员最终还是战胜了恐惧,亲自完成了包括跳海在内的所有惊险镜头。 幕后花絮·片中海盗在月圆之夜变成骷髅的画面是由精心设计而成,这些骷髅形象并不只是简单的电脑{tx},制作团队将演员们身体的扫描数据输入电脑,以让每个骷髅形象都符合人物的外形和动作特点。·为了能将海盗角色演得生动形象,约翰尼·德普请牙医为自己镶上了4颗金牙,一颗14K金,一颗18K金,一颗22K金,{zh1}一颗用的是白金。 ·2002年10月,影片剧组使用的摄影棚意外失火,虽然没有人员受伤,但经济损失高达35万美元。 ·由于本片非常成功,迪斯尼乐园和迪斯尼世界相继更新了相关景点。 ·本片是迪斯尼电影公司在美国{dy}部被定级为PG-13的电影。 ·为了拍摄{zh1}一段场景,凯拉·奈特利不得不戴上彩色隐形眼镜,奈特利抱怨说眼镜让她感到眩晕,刚刚拍毕便抛到一边。 ·在完成一段加勒比海小岛的夜景拍摄后,凯拉·奈特利所乘的小船在返回途中触礁沉没。为了防止类似险情再次发生,制片方决定将剩余的夜景改在摄影棚中拍摄。 ·影片原定片名为“Pirates of the Caribbean”,后来制片方为续集考虑,加上了“The Curse of the Black Pearl”。 ·影片在迪斯尼同名主题公园首映,本片是{dy}部在迪斯尼乐园首映的电影。 ·布鲁克海默和维宾斯基曾希望使用墨西哥下加利福尼亚罗莎丽托的巨型水槽拍摄,《》和《珍珠港》都曾在此拍摄,但被同年拍摄的《怒海争峰:极地远征》捷足先登。 ·在影片拍摄期间,很多演职人员都曾晕船,凯拉·奈特利惟恐晕船而服用了止吐药,结果很快就睡着了。 ·凯拉·奈特利因交通堵塞差点错过了试镜的机会。 ·“pirate” and“piracy”在片中被说了56次。 ·约翰尼·德普将有色隐形眼镜当作了太阳镜,这样他在任何时候都可以直视太阳。 ·本片在英国电视4台评选的"{zj0}家庭电影"榜单中名列第四。 ·迈克尔·基顿、金·凯瑞和克里斯托弗·沃肯都曾是扮演杰克船长的人选。 ·裘德·洛、伊万·麦克格雷格、托比·马奎尔、克里斯托弗·马斯特森(Christopher Masterson)和克里斯汀·贝尔都曾是扮演威尔的人选。 【】: ·影片开头的一段中,杰克xx的铁链长度前后不一致。 ·杰克和威尔从绞刑架逃脱后,赶到的诺灵顿将剑放到威尔的右肩上,而在特写镜头中,剑却放在左肩。 经典台词1. I’m terribly sorry. I didn’t know. If I see one I shall inform you immediately.我实在很抱歉。我并不知道。如果我见到一个市民我会马上通告你们的。2. Clearly you’ve never been to Singapore.你肯定没去过新加坡。 3. But you have heard of me.但你听说过我。 4.Gentlemen,milady,you'll always remember this as the day that you almost caught Captain Jack Sparrow. 先生们,女士,你们将永远记住这{yt},因为你们差点儿就抓住了杰克.斯派洛船长。 5. Expect, once again, you’re between me and my way out. 只是你再一次挡住我逃跑。And now you have no weapon.而且你现在没有武器了。 6. Come on doggy. It’s just you and me now. 过来乖狗狗。现在只有我们两个了。Come on, you filthy, slimy mangy cur.过来,你这个肮脏的,黏糊糊的,生满疥癣的杂种狗。Don’t do that! No! No! I didn’t mean it! I didn’t.不要这样!不!不要!我并不是那个意思!我不是! 7. Human hair from my back.我身后的体毛。 8. The girl’s blood didn’t work.那女孩的血没用。 9. A distant cousin from my aunt’s nephew twice removed. Lovely singing voice, though, eunuch.他是我姑妈的外甥的远房表弟。声音不错,不过是个太监。 10. Welcome to Caribbean!欢迎来到加勒比! 11. A wedding! Oh, I love weddings!一个婚礼!噢,我喜欢婚礼! 12. (Jack: Palulay…Palu…li…la…la…lulu…Parlili…Parsnip…Parsley…Partner…Partner…)(Parley?)That’s the one! Parley!就是这个!谈判! 13. (Barbossa: So what now, Jack Sparrow? Are we to be two immortals lock into an epic battle until judgment day and trumpets sound?那么现在怎样?杰克.斯派洛?我们两个不死的怪物就这么漫长地打下去直到世界末日才分出胜负?)Jack: Or you could surrender.或者你可以投降。 14. Now,bring me that horizen.Hmm,hm...And really bad eggs.Drink up! My hearties!现在,让我看看地平线,嗯嗯....还有真正的坏蛋。干杯!我的水手们! 15. One good deed is not enough to redeem a man of a lifetime of wickedness.一件善举并不能补偿一个人作恶一世犯下的罪行。 16. Even a good decision,if made for the wrong reasons,can be a wrong decision.一个好的决定,如果做决定的原因是错误的也可能变成一个错误的决定。 17. Take a walk! 解散! 获奖记录奥斯卡金像奖提名{zj0}男主角 {zj0}录音 {zj0}音效剪辑 {zj0}视觉效果 {zj0}化妆 |