今天不用加班,下午一下班我就高高兴兴地跑去横店看首映日的《杜拉拉升职记》。 之前看过片花和宣传海报,最直观的感受是美女如云。但对王伟的扮演者有点意外,那感觉太不对了。当然,吸引我进影院的{zd0}的原因还是那本小说《杜拉拉升职记》——这本小说非常成功,深受广大读者的喜爱。 提前半个小时买票时就只剩下最边上的一个位置了。电影在首映日那是相当地火爆啊。电影开演前我大致观察了一下到场观众,发现百分之八十以上都是年轻女性。或许,她们在某种程度上都是杜拉拉吧。 电影时间算是比较长了,110分钟,但情节却很简单,且跟原著几乎毫不搭界,算是借用了一下原著中的人名,故事嘛,xx是新编的。 原著中故事发生地主要是在沿海地区的广州和上海,电影中故事发生地却在北京。地点在北京,可剧中人大都是操港台口音普通话的人,这又何必呢?还不如说故事发生在南方让人觉得更真实。大概是为了增加异国情调,电影中放了相当多的情节在泰国,我却没看出这有什么必要。电影中的泰国风光亦乏善可陈,不能与《非诚勿扰》中展现的美丽的日本风光相提并论。 小说中非常重要的男主角王伟本是个厚道的北方汉子,按书中描写还很英俊。可电影中的男主角呢,我怎么看怎么觉着这人长得跟英俊全无关系呢?这么说有点不厚道了,可他真的几乎就是一小瘪三啊,身边跟着一帮人全比他高大,可剧中美女们全都惊呼他是帅哥。看到这里我内心充满了羞愧,我这审美观已经远远地落在朝代潮流的后头了。 还有一个很不靠谱的人,玫瑰。玫瑰在书中是个非常娇嫩的上海女子,美貌优雅,精明过人。一个演白晶晶出家的人能演绎成什么样的玫瑰?其实我还是非常喜欢莫文尉的,但她真的不合适出演玫瑰。当然,如果是演另一个故事里的玫瑰,便也无妨了。最意外的,居然还把玫瑰和王伟整成了一对情侣,真是让人晕得半死不活。 电影故事情节挺逗乐的,xx颠覆了小说。小说偏重于知识性,算是职场励志书籍。电影却是个两分钟就换三套衣服,卿卿我我,甜甜蜜蜜的都市爱情故事,只不过,这个爱情故事发生在办公室,出场的人物又正巧与那本小说中的人物同名。如此而已。 所以,这部电影不应该叫《杜拉拉升职记》,它应该改个别的名字。 可是,如果这电影不叫《杜拉拉升职记》,我会去看它吗?首映日电影院里的情形会象今天这么火爆吗?我看很难。 所以,它还得叫《杜拉拉升职记》,它必须叫《杜拉拉升职记》。 哈哈。 20100415夜 |