下面是美国媒体当月报道的内容。在此让中国人xx悲愤的是,这次美国大规模呼吁禁止种植的转基因苜蓿,并非是人类食品,而是动物饲料。也就是说,美国20多万民间组织和公众在呼吁政府要禁止用转基因食物饲养动物,而在大洋此岸的中国,绝大部分科学家和全体民主人士却在呼吁政府把国民主粮变成转基因食品。同样是科学家和民主人士,同样是科学和民主力的代表力量,但是在中美两个国家彼此却站在了根本对立的相反立场上;美国科学家和民主人士在率领公众反对转基因食品,不仅反对让人吃转基因粮食,甚至反对让动物吃转基因饲料;而中国的科学家和民主人士不仅自己大力呼吁政府种植转基因主粮,还在大力妖魔化转基因主粮的反对者,甚至不惜采用谎言、谣言和谰言。
看到深圳卫视关于转基因主粮的辩论,不由得让人想起了一个问题,全世界其他所有国家那么多生物学家都在反对种植转基因粮食,美国是发明转基因技术的国家,除了生物公司直接控制的生物学家之外,几乎绝大部分生物学家都对转基因食品的危害性性提出了忠告,中国生物学家的智商应该不比其他国家相差多少,同样应该知道转基因食品的危害性,特别是转基因主粮的危害性,为什么他们竟敢如此随便对待中国老百姓,即便不把中国老百姓放在眼里,为什么连丝毫畏惧感都没有?只要稍加留意就会发现,在转基因主粮问题上,平常把老百姓当屁看的那些官员倒是十分谨慎,在公开场合几乎没有一个官员认为中国应该种植转基因主粮,被逼表态的农业部那位副部长,也只是说发放安全证书并不等于商业化种植,并且言之凿凿地强调中国没有种植和引进任何转基因粮食。相反,在媒体上公开表示支持转基因粮食并且妖魔化反对者的,几乎都是科学家以及打着科学旗号的那些学者。
为什么与官员比较起来,当今中国知识分子对老百姓更加没有畏惧感?随心所欲地编造连最傲慢的官员都不敢说的谎言、谣言和谰言?这大概与30多年来中国知识分子把士文化推向极端有关。中国士文化自宋代以后便分裂为两大支流,其中武士文化流入了日本朝鲜等国家,文士文化留在中国本土变成了儒文化。与西方知识分子相比较,中国儒文化的狡猾之处,在于它藏在官文化背后或者说藏在官文化之中,儒文化与官文化的关系,如同寄生蜂与棉铃虫的关系,为非作歹的是儒文化,承担罪名的是官文化,平日里真正实行统治的是儒,革命爆发时杀的是官。古今中外唯独中国实行没有xx便不能做官,就是儒把官作为政治寄生体的根本标志。中国知识分子最狡猾最阴毒最成功的,还不仅仅在于把官僚集团作为政治寄生体,最阴毒最成功的在于把自己与真善美之间划了等号,与西天佛祖之间划了等号,无论怎么为非作歹,都不能进行惩罚,否则就是迫害知识分子。
其实,所谓迫害知识分子这个罪名本身,就是知识分子自我神圣化{jd1}化的表现。对迫害的控诉,只能根据是不是好人,而不能根据是不是知识分子。全世界没有其他任何一个国家有所谓迫害知识分子这个罪名,唯独中国有这个罪名,唯独中国有对“焚书坑儒”的千古控诉。同样是古代秦国坑杀事件,秦国大将白起坑杀赵国降兵降将40万,不见有任何知识分子控诉,而秦始皇只不过是坑杀了4百个知识分子,就被知识分子咒骂2千多年,而秦始皇对中国的贡献,远远超过华盛顿、林肯、杰弗逊等人对美国贡献的总和。在中国知识分子看来,可以坑兵坑将,可以坑工坑农,可以坑百姓坑人民,但就是不能坑儒。坑儒就是迫害知识分子,就是千古罪行。环顾当今中国,回首30年改革,坑了多少老百姓?可是中国知识分子却是一片欢呼,即便是有不满骂娘的,也是嫌政治体制改革太慢,坑老百姓坑得还不够,坑得还不彻底,还没有把老百姓全都坑死。中国知识分子这种超越社会伦理的法外特权和政治自恋,在控诉xx的30多年中更是达到了登峰造极的地步。无论在任何一个领域,对待任何一个事情,专家意见成为超越任何神明的{zg}宗教信条,而由此造成的任何一个恶果,任何一个灾难,专家又没有任何责任,从未遭受过任何处罚。无论哪一级官员,进行决策时依据的永远是专家意见;如果决策失误,遭受处罚的永远又只是官员。正是这种极端的士文化,造成了中国知识精英随心所欲地对待百姓,无所顾忌地胡作非为。这是古往今来世界任何国家都xxxx的独特现象,是不折不扣的真正中国特色。
中国老百姓也正是因为看穿了知识分子这一点,所以才从内心里极其鄙视知识分子,才有了“仗义每多屠狗辈,负心皆是读书人”的说法,才在道义上坚持把知识分子排名在xx之后,才用杜十娘这个xx形象来反衬李甲这个知识精英的极端自私和龌龊。可以说,中国古代汉民族的悲剧以及近代以来中华民族的悲剧,其根源就在于知识分子。近代以来中华民族之所以汉奸泛滥,汉奸文化成为中国主流文化,就是由中国知识分子与人民大众相分离、相敌对的政治立场决定的。虽然中国老百姓十分鄙视中国知识分子的自私、龌龊和汉奸秉性,但是却无形中接受了中国知识分子的价值观,认为读书人可以不承担任何责任,哪怕是帮助鬼子进行大屠杀也仍然可以不承担责任,抗战胜利后,李宗仁不忍看到因日本投降而失业的那些汉奸学者流落街头,出钱出力帮助他们恢复工作和生活,就是接受知识分子法外价值观的典型。
而与此同时的欧洲,“汉奸”则xx是另外一种遭遇,法国把那些女法奸剃光头发、扒光衣服,押着她们裸体游街示众,至于对男法奸,则任凭民众自发地以各种方式处死了事,根本无人讲什么程序和法治。正是因为在其他国家做“汉奸”成本太大,所以很少汉奸现象,更没有形成汉奸文化;而在中国做汉奸没有任何风险,所以才形成了成千上万的汉奸队伍,形成了蓬勃发展的汉奸文化。如果中国也像西方国家那样对待汉奸,哪怕是只有一次,相信中国的汉奸文化会立刻土崩瓦解、烟消云散。目前食用转基因主粮的鼠民命运,就绝不会落到中国人头上,那些替美国生物资本推广转基因主粮的学者和主持人,就绝不敢对着电视镜头侃侃而谈。可见,中国老百姓今天的悲剧命运,归根到底,还是中国老百姓自己决定的,是中国老百姓接受士文化价值观的结果。虽然中国老百姓的士文化价值观,是被知识分子忽悠的结果,如同健康的范伟是被赵本山忽悠瘸了一样,但是,毕竟中国老百姓接受了知识分子的忽悠,所以就不可避免地要承担由此形成的一切灾难。中国知识分子在老百姓面前,也就如同赵本山在范伟面前一样,忽悠起来无所顾忌,哪怕是像转基因主粮这样把老百姓往死里忽悠,也仍然没有丝毫顾忌。
xxx作为中国人民的伟大{lx},不仅看到了中华民族不幸的根源,是知识分子与人民相分离相对立,更重要的是同时找到了解决问题的方法,就是把知识分子和人民群众结合起来,让知识分子从官僚集团的寄生体中搬出来,转而依附在人民群众这张“皮”上,与人民群众打成一片,形成一个新的有机整体。同时把理想主义注入中国知识分子大脑,引导和改造知识分子把读书看作是追求真理的手段,而不再只是寻求做官和出人头地的途径。xxx废除高考制度和对干部的xx要求,就是要把知识分子从“读书做官论”“学而优则仕”的枷锁中解放出来,让中国知识分子背后有群众,胸中有真理,如同西方知识分子那样,成为能够与权力和资本相抗衡的独立强大的社会力量。虽然这是中国知识分子脱离官僚寄生体,走向独立的{wy}正确道路,但是到了xx后期,xxx对于烂泥糊不上墙的中国知识分子也开始感到了失望,另外提出了要建立宏大的工人阶级理论队伍的设想,但是,时间已经来不及了,造就一个知识分子队伍和理论队伍,不同于造就一个革命队伍,绝非是几年和十几年能够完成的任务。于是,xxx带着无限遗憾离开了他的人民,丢下了改造途中的中国知识分子。
煮到一半的夹生饭要比没有煮过的生米更加难以处理,改造一半的知识分子比没有改造的知识分子更加糟糕。他们不仅在以往轻视人民的基础上又增添了一股仇恨情绪,而且在依附官僚集团的同时还投靠了比官僚集团更加强大的西方资本集团。目前中国转基因主粮的灾难,就是中国知识精英投靠西方资本集团的结果。中国知识分子如同被栓了数百年的一条野狗,它最疯狂撕咬的人,恰恰是{dy}个试图为它解开锁链的人。xxx就是{dy}个试图为中国知识分子解开锁链的人,所以遭到了中国知识分子最疯狂的撕咬,几乎把所有恶毒和疯狂全部倾泻到了xxx头上。并且由于对以往接受人民改造的深刻仇恨,进而对人民采取了xx疯狂的报复行为,打碎公有制企业这个铁饭碗,砸烂住房、医疗、教育、养老等福利保障制度这个大锅饭,摧毁农业水利设施这个根本命脉,建立“中美国”这个殖民经济循环圈,以至于目前种植转基因主粮等中国老百姓的所有灾难,几乎无一不是知识精英呼吁的结果。
中国知识分子重新返回官僚集团的寄生体和xx投靠西方资本集团,标志着xxx所开创的以精神更新为特征的文化大革命,道路已经被彻底堵塞了,以知识精英为核心的整个精英集团,采用极端妖魔化的方式彻底否定了文化大革命这条革新途径,{wy}剩下来的,就只有美欧国家那种以消灭肉体为特征的政治大革命了。不要xx要武革,反映了精英集团正在把中国强行逼上暴力循环的历史旧路。
此外,300多个公共利益组织,农民,奶制品供应商,零售商和来自美国和加拿大的有机食品生产商向美国农业部发表了措辞强烈的信函,呼吁它拒绝批准孟山都公司的基因工程,草甘磷苜蓿(基因苜蓿)。信中列举了该基因工程对有机物和非基因工程苜蓿干草及种子不可避免的污染以及对有机乳制品,牲畜生存的可能存在的威胁,表达了肉类和乳制品生产商最急迫的拒绝态度。乳制品生产商、NOC、全国杂货商联合协会,CFS和其他团体都认为,如果像现在这样缺乏法律依据而对产生基因污染的公司负责的话,那将是不负责任的政府才会有的政策。
独立,实证研究和过去的经验表明,基因工程的花粉和种子的污染在空气中不可能通过蜜蜂或者其他的媒介传播六英里以上的距离。种子也可以在收割设备的帮助下或者通过靴子的带动,田地里运输干草和种子的卡车的带动传播很远的距离。在过去的十年中,两百个已知的基因工程污染案例已经被纪录下来。最近的污染最严重的案件,在油菜(油菜)作物。由于广泛的污染,在加拿大西部油菜作物和食用油不能再被打上有机食品和非基因工程食品的标签。
Organic Policy Coordinator at Center for Food Safety.的Lisa J. Bunin,博士说,继续放宽对基因工程作物的监管会对我们的食品供应,有机物种多样性以及不断增长的世界人口赖以生存的传统农业体系产生巨大的威胁。“一方面,不断地仅从少数几个基因工程公司手中购买种子,并不断提高他们在全国种子购买中所占的比重,另一方面,为了提高种子的有效性,而产生了一种新型的数量有限的农药。”
尽管基因工程苜蓿有不可避免的污染,EIS不承认这种伤害,把全部xx这种污染的负担强加到非基因工程的作物的农民身上,并对食品的生产者,消费者和出口商不采取任何保护。Liana Hoodes(Director, National Organic Coalition)说“如果草甘磷苜蓿允许出售,产生的连锁反应将消灭多种有机物和非基因工程产业,从有机种子,饲料加工到有机奶农及其零售商,无一幸免。”“每个美国人有权利种植,销售,使用用非基因工程食品和有机食物的日子将一去不复返。”
虽然EIS的承认,基因工程苜蓿会增加草甘磷除草剂的使用,自从绝大多数农民不再大量使用苜蓿(百分之九十三),它忽略了一个事实,种植基因工程苜蓿可能需要许多农民在一开始就使用农药。这就可能导致化学毒素在某些以前根本没有毒素存在的地区的传播。在过去的13年中,基因工程的作物的种植已经极大地提高了除草剂在玉米,大豆和棉花上的应用,达到了3亿8千3百万磅。基因工程苜蓿的重新规定可能会非常明显地带来高毒性给环境的负担。
Conventional South Dakota alfalfa seed and hay grower, Chuck Noble.警告说 “我们的基因库是非常宝贵的,我们不能承担通过那些所谓的生物科技公司之手摧毁它的代价,” “如果我们已经在百万人忍受饥饿甚至面对死亡的时候从欧洲人那里学会了种植马铃薯,度过了艰难,人类需要种子的多样性来保护和对抗疾病和饥荒,基因工程严重影响了这种多样性。”(杨丹翻译)
The National Organic Coalition (NOC) today announced that more than 200,000 people submitted comments to the United States Department of Agriculture (USDA) critiquing the substance and conclusions of its Draft Environmental Impact Statement (DEIS) on Genetically Engineered (GE) Alfalfa. Groups, including NOC, Center for Food Safety (CFS), Organic Consumers Association, Food & Water Watch, CREDO Action and Food Democracy Now, mobilized their communities to help generate the unprecedented number of comments.
In addition, more than 300 public interest organizations, farmers, dairies, retailers and organic food producers from the U.S. and Canada delivered a strongly worded letter to USDA, calling upon it to deny approval of Monsanto’s genetically engineered, Roundup Ready alfalfa (GE alfalfa). The letter cites the inevitable contamination of organic and non-GE alfalfa hay and seeds and threats to the viability of organic dairies, livestock, and meat and dairy producers as reasons for urging the denial. NOC, Organic Valley, Whole Foods, National Cooperative Grocers Association, CFS and others agree that it would be irresponsible government policy to approve GE alfalfa in the absence of legal requirements holding companies accountable for GE contamination, as is currently the case.
In 2006, CFS sued USDA for its illegal approval of Monsanto’s GE alfalfa. USDA failed to conduct an environmental impact statement (EIS), as required by law, before deregulating the crop. The federal courts sided with CFS and banned GE alfalfa plantings until USDA analyzed the impacts of GE alfalfa on the environment, farmers and the public. Today marks the deadline for submitting public comments on the draft EIS, which recommends approving Monsanto’s GE alfalfa.
USDA’s EIS claims that organic consumers do not care about GE contamination of their food, despite overwhelming evidence to the contrary. Consumer surveys show that 75 percent or more of respondents repeatedly say that they do not want to eat GE contaminated food and cite their desire to avoid GE food as one of the top five reasons for buying organic.
“GE alfalfa threatens the very fabric of the organic industry,” adds George Siemon, one of the founding farmers and CEO of Organic Valley. “Organic consumers want seeds and products to remain unpolluted by GE.”
Independent, empirical studies and past experience show that containment of GE pollen and seeds is not possible GE alfalfa pollen can travel six miles or more in the air, via bees or other pollinators. Seeds can also travel long distances on harvesting equipment and on the boots and in the trucks of people who work in fields and transport hay and seeds. More than 200 known cases of GE contamination have been documented within the last decade. The most serious and immediate cases of contamination are in canola (rapeseed) crops. Due to widespread contamination, canola crops and oil can no longer be marketed as organic or non-GE in Western Canada.
“The continued deregulation of GE crops threatens our food supply and the diverse organic and conventional farming systems that have fed the world’s growing population for centuries,” said Lisa J. Bunin, Ph.D., Organic Policy Coordinator at Center for Food Safety. “It is unconscionable for USDA to increasingly allow the concentration of our nation’s seed supply in the hands of a few GE companies that produce a limited number of novel, pesticide-promoting seed varieties.”
Despite the inevitable contamination from GE alfalfa, the EIS disavows this harm and places the entire burden for preventing contamination on non-GE farmers, with no protections for food producers, consumers and exporters. “If Roundup Ready Alfalfa is permitted to be sold commercially, the ripple effect would wipe out many organic and non-GE businesses, from organic seed and forage growers to organic dairy farmers and retailers,” said Liana Hoodes, Director, National Organic Coalition. “Every American’s right to cultivate, sell and eat non-GE and organic food would no longer exist.”
Even though the EIS acknowledges that GE alfalfa would increase Roundup herbicide use, since the vast majority of alfalfa farmers do not use any herbicides at all (93 percent), it omits the fact that planting GE alfalfa would require many farmers to use Roundup for the very first time. This would result in the spread of toxic chemicals in regions where such toxins were previously non-existent. Over the past 13 years, the planting of GE crops has significantly increased herbicide use on corn, soybeans and cotton – by 383 million pounds. GE alfalfa deregulation would markedly add to that high toxic burden on the environment.
“Our genetic gene pool is extremely valuable, and we can not afford to destroy it by handing it over to the biotech companies,” warns Conventional South Dakota alfalfa seed and hay grower, Chuck Noble. “If we’ve learned anything from Europe’s potato famines when millions starved to death, humans need seed variety to protect against blight and famine. Genetic engineering severely compromises that diversity.”