{dy}封信 小偷致失主 您的汽车小偷 失主的复信 第二封信 小偷致失主 法兰克福 1964年4月7日 尊敬的布劳先生: 下一期的汽车税(计2469马克)要在本周内付清,是吗? 您的忠实的小偷
失主的复信 法兰克福,1964年4月9日 尊敬的汽车小偷先生: 我谨遗憾地通知您,下一期的汽车税,您须在本周内付给财政局,拖延付款是要付高额罚金的。顺致敬意。 您的马克斯 布劳 请不要忘记吧汽车保险费付给色柯里塔保险公司。又及。
第三封信 小偷致失主 法兰克福 1964年4月10日 尊敬的布劳先生: 请原谅我又写信给您。请问,车子耗油量是否需要12—14公升?再则,左后轮漏气。 您的汽车小偷谨上
法兰克福,1964年4月9日 尊敬的汽车小偷先生: 我忘掉告诉您。我的,或者说您的车子急需换只新胎,同您说一样,汽车的耗油量的确很大。不说您也明白,车子已经很久了。干您这一行的老是要在路上奔波,为您着想,我劝您把阀门换掉。 您的马克斯 布劳
第四封信 小偷致失主 法兰克福 1964年4月18日 尊敬的布劳先生: 财政局要求我补交税款698. 57马克,十日内付清,此外,坐垫已坏,右方向指示灯不亮。您能否给我介绍个便宜的车房,当然要有暖气的,因为汽车很难发动。现在我要为车房付50马克。顺致崇高的敬意。 您的汽车小偷
失主的复信 法兰克福, 1964年4月23日 亲爱的小偷: 对您来说,除了付清车税以外,别无办法。顺便提一句,昨天夜里我突然想起,刹车已经不灵,请立即检查一下。此外,天气不好的时候——近来天公老是不作美——得修理车棚。 至于车房,我爱莫能助。过去,我的车子也经常露天停放。 您忠实的马克斯 布劳
第五封信 小偷致失主 法兰克福,1964年4月23日 尊敬的布劳先生: 我从您那里偷来的汽车,使我大伤脑筋。在一连串的故障中,昨天差点连传动装置也坏了。如此之高的费用,我这个诚实的小偷实在承担不起。我想贴一笔小额赔偿费,把车子还给您,望能同意为盼。顺致崇高的敬意。 您的汽车小偷
失主的复信 法兰克福,1964年4月28日 最要好的朋友: 十分遗憾,由于您的严酷决定,我不得不结束我们之间美妙的通讯联系。您偷走了我的汽车,而我懂得了上帝为什么给我两只脚。我重新开始步行。过多的脂肪已经掉了好几磅,心脏跳动恢复正常,我xx忘记了心血管病是怎么回事。我不再看病,经济状况也大有好转。我还得取回我的车子吗?想都没有想过!故此,我决定拒绝您的建议,即使您上法院控告我。我绝不接受被偷走的东西。顺致敬意。 您的马克斯 布劳
|