端午节: 一、齐天乐 宋 杨无咎 疏疏数点黄梅雨。殊方又逢重五。 角黍(shǔ)包金,菖蒲泛玉,风物依然荆楚。 衫裁艾虎,更钗凫朱符,臂缠红缕。 扑粉香绵,唤风绫扇小窗午。 沈湘人去已远,劝君休对酒,感时怀古。 慢啭莺喉,轻敲象板,胜读离骚章句。 荷香暗度。渐引入陶陶,醉乡深处。 卧听江头,画船喧叠鼓。 【赏析】 黄梅雨疏疏落下,又到五月五端午佳节。金黄色的粽子,翠绿色的菖蒲,荆楚风景依旧。衣服上插着艾草,头上戴着红符,手臂上缠着红丝。午时闲倚小窗,手摇纸扇,脂粉香气顺风扑鼻而来。 投江的屈原早已远去,劝君不要对酒怀古感时。唱唱歌,弹弹琴,远远胜过读离骚。荷叶的香味隐隐飘来,引人入胜,令人心醉。躺着细听江头的声音,画船上鼓声一阵接一阵闹喧天。 【注释】 黄梅雨:江南梅雨时节,绵绵不绝,因与黄梅成熟时节一致,故称为黄梅雨。 角黍:春秋时期,用菰叶(茭白叶)包黍米成牛角状,称“角黍” 菖蒲:【百度百科】菖蒲叶丛翠绿,端庄秀丽,具有香气,适宜水景岸边及水体绿化。也可盆栽观赏或作布景用。叶、花序还可以作插花材料。可栽于浅水中,或作湿地植物。是水景园中主要的观叶植物。全株芳香,可作香料或驱蚊虫;茎、叶可入药。 二、念奴娇 宋 张榘(jǔ) 楚湘旧俗,记包黍沈流,缅怀忠节。 谁挽汨(mì)罗千丈雪,一洗些魂离别。 赢得儿童,红丝缠臂,佳话年年说。 龙舟争渡,搴旗捶鼓骄劣。 谁念词客风流,菖蒲桃柳,忆闺门铺设。 嚼徵(hui)含商陶雅兴,争似年时娱悦。 青杏园林,一樽煮酒,当为浇凄切。 南薰应解,把君愁袂吹裂。 【赏析】 湖南湖北一带的旧习俗,(人们)都会包粽子扔进河里,借以凭吊缅怀忠义之士(屈原)。到底是谁使泊罗江水浪花飞卷,挽起层层浪涛,让那些精魂离开(我们)。这番佳话,使得众多儿童都会在臂上系上红丝带,年年传诵。龙舟争相竞赛,高举旗帜,奋擂击鼓,一争高下。回忆起房门陈设,菖蒲桃柳,此时正繁盛生长,又有谁会记得词人曾有的文采风流呢。吹奏把玩起乐曲,风雅熏陶,好比过年时那样的欢喜愉快。在长满青杏的林子里,煮酒交谈,可以把凄切的情绪都消去了。一曲南熏,应该把你的忧愁都四下消散的无影踪了。 【注释】 黍:一种植物,包黍:即包粽子。沈:通沉。沈流:沉到河里。 泊罗:相传屈原沉于此江。 菖蒲桃柳:植物 徵商:乐器,嚼、含:吹奏 |