2010-04-29 20:31:13 阅读6 评论0 字号:大中小
同声传译,简称同传(simultaneous interpretation), 又称同声翻译、同步口译。是议员在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。
高效率,可以保证讲话者作连贯发言,不影响或中断讲话者的思路,有利于对听众对发言全文的通篇理解。
世界上95%的国际会议采用的都是同声传译的方式,原文与译文翻译的平均间隔时间是三至四秒,最多达到十多秒,译者仅利用讲者两句之间空隙完成翻译工作,因此对议员素质要求非常高。
在“非全日制就业人员工资指导价位”表中列出的54种行业里,同声传译以每小时{zg}20000元人民币的价格拔得头筹。
培养一个合格的同声翻译者需要大量的培训以及翻译技巧的实践,要有深厚外语和汉语的语言功底,还要具备无障碍的语言表达能力,只有牢固掌握母语和外语,才能在两种语言间游刃有余。目前中国和德国并没有同声传译专业,我校现与德国。。。。合作,开设同声传译专业,培养专业中德同声传译人才,毕业后获得中德承认的硕士学历(master)。
上海鹏震教育中德同声传译专业即日起接受报名,开始招生:
? 招生对象:全日制本科或大专毕业生
? 招生专业:德语、中文、机械、电子、物理、化学等
? 报名时间:。。。。。。。
? 授课地点:德国柏林
? 课程安排:{dy}年:基础知识学习
第二年:学员本专业术语及专业知识
第三年:同声传译专业知识及训练
第四年:魔鬼式同传专业训练
? 收费标准:{dy}年:6,000欧元; 第二、年:13,000欧元;第四年:21,000欧元
? 奖学金制度:我们鼓励学员治学严谨,自我要求严格。
。。。。。。。。
? 办理流程:
1. 提交申请表;
2. 等候学校的邀请函;
3. 获得邀请函后按照要求准备各项留学材料;
4. 申请人交纳学费;
5. 收到学费后向申请人发出正式录取通知书、学费收据和医疗保险证明,申请人到德意志银行存款并办理自保金证明;
6. 向使馆递交留学材料;
拿到签证、准备赴德。