原文:Water valves dispute
Water valves dispute
Sewer back home because the water flooded the first floor residents want compensation for loss of the whole building, if no compensation is received, it cut off water valves throughout the building. Downstairs neighbor that released the "ruthless," and not to open the door upstairs tenants.
Tiexi District 40-1 West Point Community Building of XU Rong-zhen said: "The house has been empty, and nobody at home, home has been flooded back up the smell horrendous."
Neighbors do not open the door, XU Rong-zhen is annoyed and threatened the water supply valve to tighten the dead, the whole building are without water. At this time, kindly neighbor Yang Ping all brought together people involved, has held a coordination meeting to avoid a neighborhood dispute.
First of all, do not be angry to persuade XU Rong-zhen Yang Ping, and then launched downstairs neighbors work together, to XU Rong-zhen's house spick and span, the relationship between neighbors return in better.
原文来自: http://www.google.com.hk/news
Water valves dispute
;是由提供的阀门新闻,中文译文仅供参考(上海一环流体控制设备有限公司还生产
及活塞式缓闭止回阀,水封截止阀,铜角式截止阀,橡胶瓣止回阀,静音止回阀,欢迎您的选购。)
以下是参考译文:
破落大杂院藏身闹市30年
水阀门纠纷
因下水道返水家里被淹,一楼住户欲让整栋楼的居民赔偿损失,如果没拿到赔偿款,就掐断整个楼的用水阀门。得知楼下邻居放出了“狠话”,楼上的住户都不给开门。
沈阳市铁西区西站社区40-1号楼的徐荣臻说:“房子一直空着,家中无人,家已经被返上来的臭水淹得不成样子。”
邻居不开门,徐荣臻很恼火,并扬言要拧死供水阀,全楼都停水。这时,好心邻居杨萍把所有涉及的居民召集在一起,开了个协调会,避免了一场邻里纠纷。
杨萍首先劝说徐荣臻别生气,随后发动楼下的邻居们一起动手,把徐荣臻的家收拾得干干净净,邻居间关系重归于好了。