?
也许,我跟猴子有点血缘关系。
“威镇在花果山的水帘洞,闹天庭闹地府水晶宫……水喷喷、水喷喷,阮就是英勇的孙悟空!”生于五十年代左右,像我一般不知不觉成为社会“中间份子”(被拱在夹心层,上也上不去,下又下不来)的人,对这歌词应不陌生。当然,是布袋戏。就像云州大儒侠、苦海女神龙或十一哥出场时都有一条歌一样,孙猴子的主题歌一开头就气势不凡,迷死穷乡下的小孩。那阵子小男生都想当美猴王,头上框个厚纸剪的金箍儿,人人舞棍;有个家伙更夸张,耳朵藏一根竹签学孙悟空藏金箍棒,由于取用频繁,耳朵皮就非常光荣地破了。
被人把我跟猴子连在一块儿的那{yt},我的自尊严重受挫,以至于说出具有攻击性的话,把对方弄哭了。
少女时代,我们几个女生骑单车出游,跟民家买了一串香蕉。由于非常喜欢吃香蕉,而且那年纪尚未察觉剥香蕉的技巧,所以,每根香蕉都被我撕成三瓣皮式的。这也没什么不对,可是有位女生却像发现新大陆般高声说:“你剥香蕉的方式跟我们家养的猴子好像哦,只有猴子才剥成三瓣哩!”顿时每个人检视自己的剥皮技巧,果然只有我撕成三瓣,其余皆四瓣。她咕咕笑个不停,又加了一句:“你上辈子一定是猴子哟!”
这下子我恼了。十二生肖中鼠蛇猴猪最不受宠,挖苦人的俚谚里俯拾皆是鼠目、蛇行、猴腮、猪鼾,拿我比猴子,还了得,当下拿《西游记》人物回嘴:“我上辈子是猴子,你就是猪八戒!”这话太泼辣,讲完就后悔;她挤眼睛吸鼻子从此不跟我讲话。丢了一个朋友,为了一只猴子!不,为了猴子的剥香蕉手法。
仔细观察,人在无意中流露的肢体语言有一部分类似猴子。紧张时不知所措地抓耳挠腮的样子尤其逼真。如果说,猴子是不矫饰喜怒哀乐的人,而人是善于伪装技巧的猴子,大概说得通吧!然而,我很难接受把猴子打扮得人模人样牵着溜大街,或将它锁在牢笼里,让它睁着无辜的眼睛看人。人有人道,猴有猴道,还是放它回山林啃野果比较xx。
当那只名叫“次郎”的日本猴子,穿西装打领带,模仿布什总统晕倒而博得满堂彩的电视画面出现时,我正在吃香蕉。“布什桑,大丈夫ごす!”主人憋着笑对它说。次郎躺在桌上一动也不动,我从未看过那么严肃的猴脸,它一定替自己感到悲哀,为了能在台上小憩片刻才愿意不断表演晕倒吧!据说主人准备到美国巡迴,说不定布什会败在次郎手里呢!
我仍然把香蕉皮剥成三瓣,像{zh1}一只天真的猴子。