一年前,Paulson
在国会作证时说:“你有一把玩具枪,你多半会用。如果你有一门火箭筒,而且大家知道你有火箭筒,那你多半不需要用它了”
“If you've got a squirt gun in your pocket, you may have to take it out” Paulson said at the time. “If you've got a bazooka and people know you've got it, you may not have to take it out.”
然而二个月以后,市场仍然在明知他有火箭筒的情况下,狂抛房地美和房利美,迫使这两家公司国有化。
这个xx,
市场要看希腊能拿到“玩具枪”还是“火箭筒”?
还有就是从哪拿?
相关博文:
2010/02/24
“If you've got a squirt gun in your pocket, you may have to take it out” Paulson said at the time. “If you've got a bazooka and people know you've got it, you may not have to take it out.”
然而二个月以后,市场仍然在明知他有火箭筒的情况下,狂抛房地美和房利美,迫使这两家公司国有化。
这个xx,
市场要看希腊能拿到“玩具枪”还是“火箭筒”?
还有就是从哪拿?
相关博文:
2010/02/24
已投稿到: |
|
---|