一时半会儿找不到一个合适的中文单词来做标题,就用日语里面“音痴”。意思是表示对某件事不擅长。比如有人就会讲“方向音痴”是指该人的方向感很差,容易转向。还有就是“机械音痴”,是指该人对于各种家电设备的操作能力很差。这个词的日语发音是“On 本人家是个二层楼,本人的书房在二层,吃完饭后就会钻到书房里去干点自己的事情。不一会儿楼下就会喊道“XX不好使了,XX坏了”之类的。渐渐的老婆知道喊也没有用,因为本人已经对此有点愚钝,不会马上行动。于是就改变策略让小孩子来喊。小孩子都有一种办了好事后的成就感,于是喊起来特别地卖力,有一种不达目的决不罢休的势头。于是本人只好投降,乖乖地这样楼上楼下地跑,倒成了本人锻炼身体的一个办法。 大家知道目前GPS都很流行,如果你是“方向音痴”,照着电子地图的指引,很容易地就会找到目的地。但是如果是“方向音痴”外加“机械音痴”的人就会觉得非常麻烦。因为不知道电子地图如何使用。只有事先请别人设置好了,然后照着去走,问题是电子地图过几年就会不准确,特别在中国城市变化特别快,也许几个月就需要翻新。开车出门常常就会不知所措。 今天一位做事务的同事(女)讲买高兴地分享她买了一台好电视机。日本目前是正在从模拟电视往数码电视转型的时期,明年就会停止模拟电视的播放,所以现在买的电视机都是数码电视对应,外加blue-ray和硬盘储存功能的型号。问题是功能太多就会感觉到不会使用。不得不请商场给装好,到时候一按电钮就可以看的状况,否则电视机就如同摆设。如果住的地方没有对应的天线,就只好花还很多钱请人来装天线,因为不知道天线是如何接到电视上的。即便是同事给解释如何安装天线,也是毫无用处,因为不知道天线为何物。 前一段时间,一个广播台采访一个专门维修的人员,讲述顾客请他们去修计算机的事情。常常是由于显示器的电源没有插上,顾客就以为计算机坏了。到那里光插上电源就显得太简单,顾客会觉得化的钱太冤枉。于是假装着看看这个,查查那个,{zh1}再插上电源。“啊!真的修好了耶”!顾客就会赞不决口地讲这人技术如何的高明。连xx坏了的东西,都会在短时间内就个修好了(在客户眼里,没有图像 就等于 xx坏了!)。当然是要价不菲,一次要收费六七千日元(四五百人民币)。{zh1}还见装着看看Windows启动状况怎样,算是免费服务!也许对于生产商和零售商来讲,越简单也好。但是对于维修商来讲,就是越复杂越好。 |