致老白——这本书让我懂得驯服的意义(评论: 动物老友记)
2010-02-10 10:08:07   来自: (Remember to Remember)
的评论   5 star rating5 star rating5 star rating5 star rating5 star rating


  我不知道兔妈是先开始译书还是先养的兔子,只记得她屋里最混乱的时候,曾经同时有三只兔子两只天竺鼠和两对仓鼠。“劳心劳力,担起责任,害怕失败”,兔妈照顾动物三年如一日,居然还能抽空译书。新年刚过,我就收到了她这本《动物老友记》。
  我不是素食者,比起很多人来也不算特别喜欢小动物,这本书还是打动了我。它甚至撼动了我拒绝在家养动物的观念,转而期待一群动物老友给全家带来“一首闹哄哄、乱糟糟而又活生生的童谣”。虽然适应小鼠们在床上蹿下跳,翻筋斗,整晚都过我的脸,恐怕还得花点儿时间,不过要能领着一群小猫小狗浩浩荡荡去散步,和小鸡一起晒太阳,小鼠从运动服的帽子里钻出来,想想就很惬意啊。
  读了这本小书,我才知道我们对动物们了解得如此之少,而这又是多么遗憾。要是你知道猫咪天生孤独,而同我们生活在一起,获得跨越物种障碍的友谊的同时,它们就必须放弃孤独,那下次一只猫咪绕着你的脚转圈的时候,你会不会觉得特别感动呢?你知道你的动物最喜爱什么食物吗?猫有感情吗?兔子有“脑子”吗?鼠类的“信任感”从何而来?什么使动物们快乐?它们也有满足感吗?它们意识得到幸福吗?本书的作者让我相信,这些问题都有可能找到答案,只要好好去感受藏在小动物“里面那个人”——那独特的人格。
  作者在书中记录了他在自己家中进行的神奇试验:选来7只动物,包括一对鼠姊妹、一对波兰卷毛鸡夫妇、一只布偶猫、一只佛兰德巨兔,以及一只混血流浪犬,把这些看似“天敌”的动物养在一块儿;并声称这个试验有着非常宏伟的目标——“通过聚集动物、共同生活这一计划,来了解宽容、友谊甚至是人类同情的根源”。我对伟大的作者致敬,但也不认为花上很长时间和一群动物厮混有什么不好。xx偏见,打破界限,学会道歉,尝试原谅,理解他人的游戏规则,服从建立友谊的原则,动物让我们受教良多。更重要的是,它们“提醒我们万万不可失去谦卑,仅仅因为无法理解他人和其他物种的成员而妄下判断”。
  通过一年多的朝夕相处,“和谐王国”其乐隔隔,作者了解到小小动物园的一条重要讯息:通过直接经验的接触、熟悉、了解与教育,或许是和平共处的关键所在。这让我想起《小王子》里小狐狸对“驯服”的解释,“这是已经早就被人遗忘了的事情,”狐狸说,“它的意思就是‘建立联系’。”这比起那句人类乐于信奉的阿拉柏古谚——“我同表兄对抗外人;我同亲兄对抗表兄”,实在美妙太多了。
  本书的作者是一个心理学家,读者还可以从书中学得一些有趣的科学知识:“静观邻坐”,不同物种的两个动物无论何时相聚在一起,看似什么事儿也不做,可它们等于是在说:“和你在一块儿真高兴。”“幼态持续”,一种持续存在的稚气魅力,“幼态持续”让动物们看起来“很可爱”,成人们转身就忘,但孩子们不会。所以,当我们爱上动物,童心来复梦中身。
  本书的译者、我的室友盛宇佳就是一个非常有童心的人。叫她兔妈,是因为一只叫老白的兔子,她的{za}。在她译书的每一个夜里,老白就在椅子后面半步之遥,或许译出一句得意的句子时,她会转过身去摸摸它的头,老白凑上前嗅嗅她的手,它也觉得这书很有趣吧?就在这本书译毕送印后的{yt},老白忽然离开了我们。兔妈之后再也没提过老白,可我知道,它让她懂得了驯服的意义。“每只兔子都是{dywe}的”,谨以此文纪念我见过最美的小兽。
  
  
  
郑重声明:资讯 【致老白——这本书让我懂得驯服的意义(评论: 动物老友记)】由 发布,版权归原作者及其所在单位,其原创性以及文中陈述文字和内容未经(企业库qiyeku.com)证实,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。若本文有侵犯到您的版权, 请你提供相关证明及申请并与我们联系(qiyeku # qq.com)或【在线投诉】,我们审核后将会尽快处理。
—— 相关资讯 ——