Nadal is warrior, Murray is a soldier(转自一坨陈君乐) - 手拉手 ...
  • :转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及


    去年的温布尔顿,在我亲身感受这英国媒体对穆雷的顶礼膜拜时,一个身边的英国球迷却告诉我,他喜欢纳达尔,却不喜欢穆雷。理由就是这句话:Nadal is warrior, Murray is a soldier——纳达尔是个斗士,穆雷只是一个士兵。他进一步向我解释他的理论:斗士是为了战斗而生存,战士则是为了生存而战斗。纳达尔有着天生的战斗品质,穆雷的身上却有着后天的匠气。 

    说不清为什么,今天的澳网男单决赛以后,我的脑子总是盘旋着这番话。大概是因为{dy}盘局分2:2,小分40:0时,穆雷错过的三个破发点;也可能是第三盘5:3时,穆雷错过的那个发球胜盘局;又或许是第三盘抢七6:5手握盘点时,穆雷那拍被网带拦下的半场正手进攻……

    气场是一件难以解释,却又无处不在的事物,在一对一解决一切的网球场上,你更不能忽视它的存在。面对一个有如神灵护体一般的对手,或许真的只有与生俱来,渗入基因和血液的战斗品质才能与之抗衡。所以,纳达尔才能连续四年粉碎费德勒的法网梦,才能xx费德勒连续五年的温网垄断,才能终结费德勒绵延237周的世界{dy},才能在一年前的墨尔本让费德勒痛哭流涕。

    然而一年后,费德勒依然有神灵护体,但挑战歌利亚的大卫却撕裂了膝盖的韧带。他的继任者已经足够努力,但他的努力却只能让本就xx的东西变得更加xx。“当我刚刚加入巡回赛的时候,比赛和现在xx不同。那是非常直白的对抗,对手们有不错的发球,但却总有可以被利用的弱点,而现在你已经找不到弱点。我想这应该感谢像穆雷这样的家伙,他们让我变得更好。我想这是这很长一段时间以来我打得{zh0}的比赛之一,甚至可能是这一辈子以来。”——2010年澳网男单决赛,费德勒在战胜穆雷,第十六次夺取大满贯锦标之后这样说道。

     

    ps:热烈庆祝费德勒澳网夺冠,请大家原谅我的再次转载=。=









郑重声明:资讯 【Nadal is warrior, Murray is a soldier(转自一坨陈君乐) - 手拉手 ...】由 发布,版权归原作者及其所在单位,其原创性以及文中陈述文字和内容未经(企业库qiyeku.com)证实,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。若本文有侵犯到您的版权, 请你提供相关证明及申请并与我们联系(qiyeku # qq.com)或【在线投诉】,我们审核后将会尽快处理。
—— 相关资讯 ——