贸易用语中日对照- suiwoxin的日志- 网易博客

贸易用语中日对照

英語?日本語        中国語
あ        アメリカ        美国
        アメリカドル        美元
        アライバル        到港通知
い        EBS        紧急燃油附加费
        EIR(機器受渡証)        提箱单
        ETA        估计到达时间
        ETD        估计出发时间
        EU(ヨーロッパ連合)        欧盟
        EXW(工場渡し)        工厂交货
        INVOICE        xx
        一括払い        一次性付清
う        写し/コピー        副本
        売り手        卖方/卖主/卖手
        運送費(輸送費)        搬运费
        運賃前払い        预付运费
        運賃後払い        到付运费
え        HDS        快速提货
        HSコード        商品编码
        FOB        船上交货
        FAS        船边交货
        FCA        交货承运人
        FCL        整箱货
        Air Freight        航空运费
        L/C(信用状)        信用证
        LCL        拼箱货
        S/I        订舱单
        MT(郵便為替/送金手形)        票汇/信汇/邮汇
        NVOCC        无船承运人
        円高        日元升值
        円安        日元贬值
お        オファー        报价
        ORC        本地出口附加费
        Ocean Freight        海洋运费
        OEM        定牌生产
        オーダーメイド        订做
か        買い付ける        采购
        海賊版        盗版
        加工費        工缴费
        カタログ        产品目录
        貨物船        货船
        貨物輸送機        货运飞机
        カリブ海        加勒比海
        関税障壁        关税壁垒
        韓国ウォン        韩币
        鑑定する        鉴定
き        既製服        成衣
        機械        机器
        記録        纪录
        キロメートル        公里
        キログラム        公斤
        銀行残高額        银行存款额
く        クレームをつける/損害賠償請求をする        索赔
        グラム        克
        組み立てる        装配
        空港        机场/飞机场
け        契約        合同
        現品/現物        现货
        欠陥        缺陷
        原産地証明書        原产地证明书
        検疫        检疫
こ        コンテナ        集装箱
        口座        账户/户头
        口座番号        账号
        顧客        客户
        小切手        支票
        交渉する        洽谈
        小売        零售
        コスト        成本
        コミッション        佣金
        梱包工場        捆包工厂
        CYContainer Yard)        货柜(推)场
さ        サーチャージ        附加收费
        サービス        服务
        サインする        签名
        サレンダーB/L        电放提单
        サンプル        样品
し        CAF        货币汇率附加费
        CIF        成本,保险加海运费
        C&F        成本加海运费
        CYチャージ        码头卸货费
        下積無用        不可压在货底下
        シャシー        集装箱专用拖车
        出荷する        发货
        重量建て        按重量计费
        譲歩する        让步
        植物検査検疫        植物检查检疫
        商標権        商标权
        申請する        申请
        人民元        人民币
す        スエズ運河        苏伊士运河
        スペース?チャーター        租舱位
せ        税関        海关
        生産原価        产品成本
        生産現場        车间
        生産に入る        投产
        製造工程書        制作工艺流程
        製品の売れゆきが悪い        产销脱节
        センチ        厘米/公分
        船腹不足        舱位紧张
そ        送金する        汇款
た        タンカー        油船/油轮
        タンクコンテナ        液用集装箱
ち        チャーター船        租船
        注文書/発注書        订单/定单
        注文品        订货/定货
        仲介会社        中介公司
        調印する/締結する        签订
        長期契約        长期合同
        長期借款        长期xx
        長期貸付        长期放款
        長期手形、長期為替手形        长期xx
つ        通関        报关
        通関用インボイス        报关xx
        通関諸掛かり        报关费
        通関手続き        报关手続
        通関申告書        报关申请单
        通関業者(通関士)        报关行(报关人)
て        定期船        班船
        定期船輸送        班轮运输
        定期便        班机
        定期発着期日        班期
        手形        xx
        THC        码头操作费
        D/A(引受渡し)        承兑交单
        D/P(支払い渡し)        付款交单
        DAF        边境交货
        DDC        目的港码头费
        DDP        完税后交货
        DDU        未完税交货
        DES        目的港船上交货
        DEQ        目的港码头交货
        TT(電信送金)        电汇
        デザイン        式样
        デバンニング        拆箱
        デポ        码头空柜仓库
        天地無用        不可倒置
と        DOC費        文件费
        動物検査検疫        动物检查检疫
        登録する        注册
        特許        专利
        トラック        卡车
        トランジット港        转运站
        取扱注意        搬运注意
        トン        吨
に        荷受人        收货人
        荷送人        发货人
        荷卸し        卸货
        荷印        包装标记
        荷主        货主
        入荷通知書        入货通知
        入力        输入
        日本円        日元
ね        値段の駆け引きをする        讨价还价
の        納期        交货期
は        PACKING LIST        装货单
        BAF?FAF        燃油附加费
        House B/L        货代提单
        バイヤー        买方/买主/买手
        賠償        赔偿
        パナマ運河        巴拿马运河
        番号        号码
        バンニング        装柜
ひ        B/L(船荷証券)        提单
        引き合いをする/引合い書        询价/询价单
        ビニール袋        塑料袋
        飛行機        飞机
ふ        ファームオファー        实盘/实价
        FAX        传真
        FAXを送る        发传真
        フィート        英尺
        フォワーダー        货运代理
        船会社        船务公司
        部品        零件/配件
        プラスチック(ビニールを指す場合もある)        塑料
        振込み書        汇单底联
        分割払い        分期付款
へ        平方メートル        平方米
        変動為替レート        变动汇率
ほ        包装ダメージ        包装破损
        包装費(梱包費)        包装费用
        包装不良        包装不良
        保険        保险
        保証する        担保
ま        Master B/L        船代提单
み        ミリメートル        毫米
        ミリリットル        毫升
        港        港口
        見積書        报价单
め        メートル        米
も        模造品        仿造品
や        YAS        日元贬值附加费
ゆ        輸入        进口
        輸出        出口
        輸入超過        逆差
        輸出超過        顺差
        輸入許可通知書        进口通关许可单
        輸出許可通知書        出口通关许可单
        輸送する        装运
        輸送の量        运量
よ        容積        包装尺寸
        預金        存款
り        両替する        兑换
        領収書        收据/xx
れ        レポート        报告
わ        割引/割引く        折扣/打折扣/打折
郑重声明:资讯 【贸易用语中日对照- suiwoxin的日志- 网易博客】由 发布,版权归原作者及其所在单位,其原创性以及文中陈述文字和内容未经(企业库qiyeku.com)证实,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。若本文有侵犯到您的版权, 请你提供相关证明及申请并与我们联系(qiyeku # qq.com)或【在线投诉】,我们审核后将会尽快处理。
—— 相关资讯 ——