(Wilbur)”!
我很惊异:这是猪的名字吗?它在哪里?
小ABC抢着告诉我:它在一个“故事”里。
可惜两个ABC的中文不足以给我讲清楚这个故事,等女儿下班回来我问她。她把两个ABC叫来,用英文叽叽咕咕地讲了一气,又用中文对我咿咿呀呀讲了一气,我才搞明白这头叫威尔伯的猪,生活在一个叫“夏洛特的网”
的童话故事里。
不久之后的一个xx,我们全家去电影院看了这个电影。我终于明白,为什么我说小ABC“吃猪”,会把她弄得那么伤心。这头叫威尔伯的猪真的是一头不该吃的好猪,特别是在孩子纯真的心灵里。
美国的孩子和中国现在的孩子,可能真的没有机会看见过杀鸡杀鸭和宰猪剖鱼。他们看到的肉类,只是放在超市冷柜里的一盒盒装在白塑泡盒子里,上面覆盖着透明保鲜膜的鸡鸭猪(牛)鱼的“全屍”或某个部位,所以很难把这些冷藏柜里没有生命的“肉”和有生命的动物连在一起。
而在我的记忆中,虽然小时候没有看见过大人杀鸡是因为贫困,但是却经常看见当驾驶员的邻居伯伯杀鸡。可我从未想过那鸡是否“可怜”,是否该杀?想到的却是别人家餐桌上香喷喷的鸡肉。
读小学时,在一篇优美的“唧唧复唧唧,木兰当户织”的古代诗文里,读到的是“磨刀霍霍向猪羊”的词句。
当知青时,每逢生产队杀猪,我从猪的哀嚎中从来没有听出过伤感和绝望,有的只是“马上要吃肉”的兴奋和快感。
在食物匮缺的时代,人们在生活中自然而然地接受了“杀生”的这一事实。而现在的家长,最多在家中“杀鱼”,鲜有人在家中“杀鸡”,是否就因此缺失了一种“教育”的环节呢?当你指着一只活蹦乱跳的鸡要杀它时,孩子可能会哭;但当你指着孩子的碗中好吃的鸡翅时告诉孩子这就是刚才那只鸡的翅膀时,这又是多么地残忍!
我不知道我是不是应该对我家的两个ABC进行赤裸裸的“行为教育”,去唐人街买只活鸡来杀鸡给“人”看?
我也不知道是不是应该告诉她们“这个世界本来就是弱肉强食”。如果那些猪、牛、鸡、鸭都比我们聪明的话,不是人去吃掉它们,而是它们要吃人的恐怖的事实?
或许告诉他们:人之所以不吃狮子、老虎,是因为它们比人凶猛?人之所以要吃猪、牛、鸡、鸭,是因为它们的肉很香很对人的胃口很容易被人捕杀?
……
呵呵,也许爱护动物真的只能是建立在丰衣足食的前提下?
我不忍心把成人世界的“残忍”在她们的面前戳穿,未来的岁月还很长,让她们在成长的过程中“慢慢地悟吧”!
我只是告诉她们中国有一句话叫“人怕出名,猪怕壮”。说的就是“猪长壮了的时候,也就是要被杀掉的时候;而人出名的时候,也是惹事非的时候”。尽管我还举了一些浅薄的例子,但我知道她们不一定能听得懂我的这套“哲学”,或许在美国做名人要比在中国容易一些,未来就让她们自己去选择吧。
……
为了孩子们能够健康地成长走向未来,我们还是要拿鸡肉、鱼肉、牛肉、猪肉给他们吃;而不是让他们“吃鸡”、“吃鱼”、“吃牛”和“吃猪”……
(Wilbur)”!
我很惊异:这是猪的名字吗?它在哪里?
小ABC抢着告诉我:它在一个“故事”里。
可惜两个ABC的中文不足以给我讲清楚这个故事,等女儿下班回来我问她。她把两个ABC叫来,用英文叽叽咕咕地讲了一气,又用中文对我咿咿呀呀讲了一气,我才搞明白这头叫威尔伯的猪,生活在一个叫“夏洛特的网”
的童话故事里。
不久之后的一个xx,我们全家去电影院看了这个电影。我终于明白,为什么我说小ABC“吃猪”,会把她弄得那么伤心。这头叫威尔伯的猪真的是一头不该吃的好猪,特别是在孩子纯真的心灵里。
美国的孩子和中国现在的孩子,可能真的没有机会看见过杀鸡杀鸭和宰猪剖鱼。他们看到的肉类,只是放在超市冷柜里的一盒盒装在白塑泡盒子里,上面覆盖着透明保鲜膜的鸡鸭猪(牛)鱼的“全屍”或某个部位,所以很难把这些冷藏柜里没有生命的“肉”和有生命的动物连在一起。
而在我的记忆中,虽然小时候没有看见过大人杀鸡是因为贫困,但是却经常看见当驾驶员的邻居伯伯杀鸡。可我从未想过那鸡是否“可怜”,是否该杀?想到的却是别人家餐桌上香喷喷的鸡肉。
读小学时,在一篇优美的“唧唧复唧唧,木兰当户织”的古代诗文里,读到的是“磨刀霍霍向猪羊”的词句。
当知青时,每逢生产队杀猪,我从猪的哀嚎中从来没有听出过伤感和绝望,有的只是“马上要吃肉”的兴奋和快感。
在食物匮缺的时代,人们在生活中自然而然地接受了“杀生”的这一事实。而现在的家长,最多在家中“杀鱼”,鲜有人在家中“杀鸡”,是否就因此缺失了一种“教育”的环节呢?当你指着一只活蹦乱跳的鸡要杀它时,孩子可能会哭;但当你指着孩子的碗中好吃的鸡翅时告诉孩子这就是刚才那只鸡的翅膀时,这又是多么地残忍!
我不知道我是不是应该对我家的两个ABC进行赤裸裸的“行为教育”
每次我们经过镇上的那个俄罗斯人开的皮草店,看见橱窗里陈列的那些高贵的裘皮大衣,两个ABC就会指着那些昂贵的皮草告诉我:这样是不好的!,去唐人街买只活鸡来杀鸡给“人”看?
我也不知道是不是应该告诉她们“这个世界本来就是弱肉强食”。如果那些猪、牛、鸡、鸭都比我们聪明的话,不是人去吃掉它们,而是它们要吃人的恐怖的事实?
或许告诉他们:人之所以不吃狮子、老虎,是因为它们比人凶猛?人之所以要吃猪、牛、鸡、鸭,是因为它们的肉很香很对人的胃口很容易被人捕杀?
……
呵呵,也许爱护动物真的只能是建立在丰衣足食的前提下?
我不忍心把成人世界的“残忍”在她们的面前戳穿,未来的岁月还很长,让她们在成长的过程中“慢慢地悟吧”!
我只是告诉她们中国有一句话叫“人怕出名,猪怕壮”。说的就是“猪长壮了的时候,也就是要被杀掉的时候;而人出名的时候,也是惹事非的时候”。尽管我还举了一些浅薄的例子,但我知道她们不一定能听得懂我的这套“哲学”,或许在美国做名人要比在中国容易一些,未来就让她们自己去选择吧。
……
为了孩子们能够健康地成长走向未来,我们还是要拿鸡肉、鱼肉、牛肉、猪肉给他们吃;而不是让他们“吃鸡”、“吃鱼”、“吃牛”和“吃猪”……
我说怎么不好啊?这些衣服都很贵很贵呢!
两个ABC说:做这样的衣服会让很多动物死去。
我说那你们每天吃掉那么多肉,要吃“死”多少动物啊?!这下她们就“闹起来了”:外婆,你为什么总是这样讲!(Wilbur)”!
我很惊异:这是猪的名字吗?它在哪里?
小ABC抢着告诉我:它在一个“故事”里。
可惜两个ABC的中文不足以给我讲清楚这个故事,等女儿下班回来我问她。她把两个ABC叫来,用英文叽叽咕咕地讲了一气,又用中文对我咿咿呀呀讲了一气,我才搞明白这头叫威尔伯的猪,生活在一个叫“夏洛特的网”
的童话故事里。
不久之后的一个xx,我们全家去电影院看了这个电影。我终于明白,为什么我说小ABC“吃猪”,会把她弄得那么伤心。这头叫威尔伯的猪真的是一头不该吃的好猪,特别是在孩子纯真的心灵里。
美国的孩子和中国现在的孩子,可能真的没有机会看见过杀鸡杀鸭和宰猪剖鱼。他们看到的肉类,只是放在超市冷柜里的一盒盒装在白塑泡盒子里,上面覆盖着透明保鲜膜的鸡鸭猪(牛)鱼的“全屍”或某个部位,所以很难把这些冷藏柜里没有生命的“肉”和有生命的动物连在一起。
而在我的记忆中,虽然小时候没有看见过大人杀鸡是因为贫困,但是却经常看见当驾驶员的邻居伯伯杀鸡。可我从未想过那鸡是否“可怜”,是否该杀?想到的却是别人家餐桌上香喷喷的鸡肉。
读小学时,在一篇优美的“唧唧复唧唧,木兰当户织”的古代诗文里,读到的是“磨刀霍霍向猪羊”的词句。
当知青时,每逢生产队杀猪,我从猪的哀嚎中从来没有听出过伤感和绝望,有的只是“马上要吃肉”的兴奋和快感。
在食物匮缺的时代,人们在生活中自然而然地接受了“杀生”的这一事实。而现在的家长,最多在家中“杀鱼”,鲜有人在家中“杀鸡”,是否就因此缺失了一种“教育”的环节呢?当你指着一只活蹦乱跳的鸡要杀它时,孩子可能会哭;但当你指着孩子的碗中好吃的鸡翅时告诉孩子这就是刚才那只鸡的翅膀时,这又是多么地残忍!
我不知道我是不是应该对我家的两个ABC进行赤裸裸的“行为教育”
我很奇怪:这难道不是吗?
女儿在一旁说:老妈,她们是想说她们是“动物保护主义者”,不赞成“滥杀无辜”,可你总是要告诉她们这些“血淋淋的事实”。
呵呵,是的,我的回答对于只享受着平和的生活,而未见过死亡的两个ABC来说,是“残酷”了点。(Wilbur)”!
我很惊异:这是猪的名字吗?它在哪里?
小ABC抢着告诉我:它在一个“故事”里。
可惜两个ABC的中文不足以给我讲清楚这个故事,等女儿下班回来我问她。她把两个ABC叫来,用英文叽叽咕咕地讲了一气,又用中文对我咿咿呀呀讲了一气,我才搞明白这头叫威尔伯的猪,生活在一个叫“夏洛特的网”
的童话故事里。
不久之后的一个xx,我们全家去电影院看了这个电影。我终于明白,为什么我说小ABC“吃猪”,会把她弄得那么伤心。这头叫威尔伯的猪真的是一头不该吃的好猪,特别是在孩子纯真的心灵里。
美国的孩子和中国现在的孩子,可能真的没有机会看见过杀鸡杀鸭和宰猪剖鱼。他们看到的肉类,只是放在超市冷柜里的一盒盒装在白塑泡盒子里,上面覆盖着透明保鲜膜的鸡鸭猪(牛)鱼的“全屍”或某个部位,所以很难把这些冷藏柜里没有生命的“肉”和有生命的动物连在一起。
而在我的记忆中,虽然小时候没有看见过大人杀鸡是因为贫困,但是却经常看见当驾驶员的邻居伯伯杀鸡。可我从未想过那鸡是否“可怜”,是否该杀?想到的却是别人家餐桌上香喷喷的鸡肉。
读小学时,在一篇优美的“唧唧复唧唧,木兰当户织”的古代诗文里,读到的是“磨刀霍霍向猪羊”的词句。
当知青时,每逢生产队杀猪,我从猪的哀嚎中从来没有听出过伤感和绝望,有的只是“马上要吃肉”的兴奋和快感。
在食物匮缺的时代,人们在生活中自然而然地接受了“杀生”的这一事实。而现在的家长,最多在家中“杀鱼”,鲜有人在家中“杀鸡”,是否就因此缺失了一种“教育”的环节呢?当你指着一只活蹦乱跳的鸡要杀它时,孩子可能会哭;但当你指着孩子的碗中好吃的鸡翅时告诉孩子这就是刚才那只鸡的翅膀时,这又是多么地残忍!
我不知道我是不是应该对我家的两个ABC进行赤裸裸的“行为教育”
……
又有{yt},我给小ABC煮了一碗面条,然后叫她到厨房来吃。她在楼了挨了半天才磨磨蹭蹭的下来,一端起碗就大呼小叫“啊!啊!啊!”
我问她“怎么啦?”她指着碗里的面条叫我看,原来那上面掉了一个像芝麻那么小的小飞虫。
我一边用筷子把那根面条挑出去扔掉,一边说:这有什么害怕的,那么大的猪和牛你们都敢吃,还怕这么个小虫?
小ABC一听楞了一下,然后睁大眼睛盯我数秒后说“不是的!”
她随即打开冰箱拿出一盒在超市买来的肉对我说:我们没有吃“牛”和“猪”,我们吃的是“beef(牛肉)”和“pork(猪肉)”。,去唐人街买只活鸡来杀鸡给“人”看?
我也不知道是不是应该告诉她们“这个世界本来就是弱肉强食”。如果那些猪、牛、鸡、鸭都比我们聪明的话,不是人去吃掉它们,而是它们要吃人的恐怖的事实?
或许告诉他们:人之所以不吃狮子、老虎,是因为它们比人凶猛?人之所以要吃猪、牛、鸡、鸭,是因为它们的肉很香很对人的胃口很容易被人捕杀?
……
呵呵,也许爱护动物真的只能是建立在丰衣足食的前提下?
我不忍心把成人世界的“残忍”在她们的面前戳穿,未来的岁月还很长,让她们在成长的过程中“慢慢地悟吧”!
我只是告诉她们中国有一句话叫“人怕出名,猪怕壮”。说的就是“猪长壮了的时候,也就是要被杀掉的时候;而人出名的时候,也是惹事非的时候”。尽管我还举了一些浅薄的例子,但我知道她们不一定能听得懂我的这套“哲学”,或许在美国做名人要比在中国容易一些,未来就让她们自己去选择吧。
……
为了孩子们能够健康地成长走向未来,我们还是要拿鸡肉、鱼肉、牛肉、猪肉给他们吃;而不是让他们“吃鸡”、“吃鱼”、“吃牛”和“吃猪”……
我说那也是先把它们杀掉,再从它们身上割下来的肉啊。
小ABC一听,居然就哭起来了,淌了好些“鳄鱼的眼泪”。
大ABC说:外婆,你这样说“不好”,她会害怕的。
每次我们经过镇上的那个俄罗斯人开的皮草店,看见橱窗里陈列的那些高贵的裘皮大衣,两个ABC就会指着那些昂贵的皮草告诉我:这样是不好的!
我说怎么不好啊?这些衣服都很贵很贵呢!
两个ABC说:做这样的衣服会让很多动物死去。
我说那你们每天吃掉那么多肉,要吃“死”多少动物啊?!这下她们就“闹起来了”:外婆,你为什么总是这样讲!
我很奇怪:这难道不是吗?
女儿在一旁说:老妈,她们是想说她们是“动物保护主义者”,不赞成“滥杀无辜”,可你总是要告诉她们这些“血淋淋的事实”。
呵呵,是的,我的回答对于只享受着平和的生活,而未见过死亡的两个ABC来说,是“残酷”了点。
……
又有{yt},我给小ABC煮了一碗面条,然后叫她到厨房来吃。她在楼了挨了半天才磨磨蹭蹭的下来,一端起碗就大呼小叫“啊!啊!啊!”
我问她“怎么啦?”她指着碗里的面条叫我看,原来那上面掉了一个像芝麻那么小的小飞虫。
我一边用筷子把那根面条挑出去扔掉,一边说:这有什么害怕的,那么大的猪和牛你们都敢吃,还怕这么个小虫?
小ABC一听楞了一下,然后睁大眼睛盯我数秒后说“不是的!”
她随即打开冰箱拿出一盒在超市买来的肉对我说:我们没有吃“牛”和“猪”,我们吃的是“beef(牛肉)”和“pork(猪肉)”。
我说那也是先把它们杀掉,再从它们身上割下来的肉啊。
小ABC一听,居然就哭起来了,淌了好些“鳄鱼的眼泪”。
大ABC说:外婆,你这样说“不好”,她会害怕的。
我说那养猪就是为了吃它的肉呀,不把它杀掉我们就没有肉吃啊!以前外婆在乡下看见杀猪时,就很高兴的!
小ABC眼泪汪汪地说,也有“好”的猪,它们是很好的朋友,是不可以吃掉的。
我问:哪一个猪是不能吃的啊!
大ACB说:艾薇说的猪是“威尔伯
每次我们经过镇上的那个俄罗斯人开的皮草店,看见橱窗里陈列的那些高贵的裘皮大衣,两个ABC就会指着那些昂贵的皮草告诉我:这样是不好的!
我说怎么不好啊?这些衣服都很贵很贵呢!
两个ABC说:做这样的衣服会让很多动物死去。
我说那你们每天吃掉那么多肉,要吃“死”多少动物啊?!这下她们就“闹起来了”:外婆,你为什么总是这样讲!
我很奇怪:这难道不是吗?
女儿在一旁说:老妈,她们是想说她们是“动物保护主义者”,不赞成“滥杀无辜”,可你总是要告诉她们这些“血淋淋的事实”。
呵呵,是的,我的回答对于只享受着平和的生活,而未见过死亡的两个ABC来说,是“残酷”了点。
……
又有{yt},我给小ABC煮了一碗面条,然后叫她到厨房来吃。她在楼了挨了半天才磨磨蹭蹭的下来,一端起碗就大呼小叫“啊!啊!啊!”
我问她“怎么啦?”她指着碗里的面条叫我看,原来那上面掉了一个像芝麻那么小的小飞虫。
我一边用筷子把那根面条挑出去扔掉,一边说:这有什么害怕的,那么大的猪和牛你们都敢吃,还怕这么个小虫?
小ABC一听楞了一下,然后睁大眼睛盯我数秒后说“不是的!”
她随即打开冰箱拿出一盒在超市买来的肉对我说:我们没有吃“牛”和“猪”,我们吃的是“beef(牛肉)”和“pork(猪肉)”。
我说那也是先把它们杀掉,再从它们身上割下来的肉啊。
小ABC一听,居然就哭起来了,淌了好些“鳄鱼的眼泪”。
大ABC说:外婆,你这样说“不好”,她会害怕的。
我说那养猪就是为了吃它的肉呀,不把它杀掉我们就没有肉吃啊!以前外婆在乡下看见杀猪时,就很高兴的!
小ABC眼泪汪汪地说,也有“好”的猪,它们是很好的朋友,是不可以吃掉的。
我问:哪一个猪是不能吃的啊!
大ACB说:艾薇说的猪是“威尔伯
我说那养猪就是为了吃它的肉呀,不把它杀掉我们就没有肉吃啊!以前外婆在乡下看见杀猪时,就很高兴的!(Wilbur)”!
我很惊异:这是猪的名字吗?它在哪里?
小ABC抢着告诉我:它在一个“故事”里。
可惜两个ABC的中文不足以给我讲清楚这个故事,等女儿下班回来我问她。她把两个ABC叫来,用英文叽叽咕咕地讲了一气,又用中文对我咿咿呀呀讲了一气,我才搞明白这头叫威尔伯的猪,生活在一个叫“夏洛特的网”
的童话故事里。
不久之后的一个xx,我们全家去电影院看了这个电影。我终于明白,为什么我说小ABC“吃猪”,会把她弄得那么伤心。这头叫威尔伯的猪真的是一头不该吃的好猪,特别是在孩子纯真的心灵里。
美国的孩子和中国现在的孩子,可能真的没有机会看见过杀鸡杀鸭和宰猪剖鱼。他们看到的肉类,只是放在超市冷柜里的一盒盒装在白塑泡盒子里,上面覆盖着透明保鲜膜的鸡鸭猪(牛)鱼的“全屍”或某个部位,所以很难把这些冷藏柜里没有生命的“肉”和有生命的动物连在一起。
而在我的记忆中,虽然小时候没有看见过大人杀鸡是因为贫困,但是却经常看见当驾驶员的邻居伯伯杀鸡。可我从未想过那鸡是否“可怜”,是否该杀?想到的却是别人家餐桌上香喷喷的鸡肉。
读小学时,在一篇优美的“唧唧复唧唧,木兰当户织”的古代诗文里,读到的是“磨刀霍霍向猪羊”的词句。
当知青时,每逢生产队杀猪,我从猪的哀嚎中从来没有听出过伤感和绝望,有的只是“马上要吃肉”的兴奋和快感。
在食物匮缺的时代,人们在生活中自然而然地接受了“杀生”的这一事实。而现在的家长,最多在家中“杀鱼”,鲜有人在家中“杀鸡”,是否就因此缺失了一种“教育”的环节呢?当你指着一只活蹦乱跳的鸡要杀它时,孩子可能会哭;但当你指着孩子的碗中好吃的鸡翅时告诉孩子这就是刚才那只鸡的翅膀时,这又是多么地残忍!
我不知道我是不是应该对我家的两个ABC进行赤裸裸的“行为教育”
小ABC眼泪汪汪地说,也有“好”的猪,它们是很好的朋友,是不可以吃掉的。
我问:哪一个猪是不能吃的啊!
大ACB说:艾薇说的猪是“威尔伯(Wilbur)”!,去唐人街买只活鸡来杀鸡给“人”看?
我也不知道是不是应该告诉她们“这个世界本来就是弱肉强食”。如果那些猪、牛、鸡、鸭都比我们聪明的话,不是人去吃掉它们,而是它们要吃人的恐怖的事实?
或许告诉他们:人之所以不吃狮子、老虎,是因为它们比人凶猛?人之所以要吃猪、牛、鸡、鸭,是因为它们的肉很香很对人的胃口很容易被人捕杀?
……
呵呵,也许爱护动物真的只能是建立在丰衣足食的前提下?
我不忍心把成人世界的“残忍”在她们的面前戳穿,未来的岁月还很长,让她们在成长的过程中“慢慢地悟吧”!
我只是告诉她们中国有一句话叫“人怕出名,猪怕壮”。说的就是“猪长壮了的时候,也就是要被杀掉的时候;而人出名的时候,也是惹事非的时候”。尽管我还举了一些浅薄的例子,但我知道她们不一定能听得懂我的这套“哲学”,或许在美国做名人要比在中国容易一些,未来就让她们自己去选择吧。
……
为了孩子们能够健康地成长走向未来,我们还是要拿鸡肉、鱼肉、牛肉、猪肉给他们吃;而不是让他们“吃鸡”、“吃鱼”、“吃牛”和“吃猪”……
我很惊异:这是猪的名字吗?它在哪里?
小ABC抢着告诉我:它在一个“故事”里。
可惜两个ABC的中文不足以给我讲清楚这个故事,等女儿下班回来我问她。她把两个ABC叫来,用英文叽叽咕咕地讲了一气,又用中文对我咿咿呀呀讲了一气,我才搞明白这头叫威尔伯的猪,生活在一个叫“夏洛特的网”
的童话故事里。
每次我们经过镇上的那个俄罗斯人开的皮草店,看见橱窗里陈列的那些高贵的裘皮大衣,两个ABC就会指着那些昂贵的皮草告诉我:这样是不好的!
我说怎么不好啊?这些衣服都很贵很贵呢!
两个ABC说:做这样的衣服会让很多动物死去。
我说那你们每天吃掉那么多肉,要吃“死”多少动物啊?!这下她们就“闹起来了”:外婆,你为什么总是这样讲!
我很奇怪:这难道不是吗?
女儿在一旁说:老妈,她们是想说她们是“动物保护主义者”,不赞成“滥杀无辜”,可你总是要告诉她们这些“血淋淋的事实”。
呵呵,是的,我的回答对于只享受着平和的生活,而未见过死亡的两个ABC来说,是“残酷”了点。
……
又有{yt},我给小ABC煮了一碗面条,然后叫她到厨房来吃。她在楼了挨了半天才磨磨蹭蹭的下来,一端起碗就大呼小叫“啊!啊!啊!”
我问她“怎么啦?”她指着碗里的面条叫我看,原来那上面掉了一个像芝麻那么小的小飞虫。
我一边用筷子把那根面条挑出去扔掉,一边说:这有什么害怕的,那么大的猪和牛你们都敢吃,还怕这么个小虫?
小ABC一听楞了一下,然后睁大眼睛盯我数秒后说“不是的!”
她随即打开冰箱拿出一盒在超市买来的肉对我说:我们没有吃“牛”和“猪”,我们吃的是“beef(牛肉)”和“pork(猪肉)”。
我说那也是先把它们杀掉,再从它们身上割下来的肉啊。
小ABC一听,居然就哭起来了,淌了好些“鳄鱼的眼泪”。
大ABC说:外婆,你这样说“不好”,她会害怕的。
我说那养猪就是为了吃它的肉呀,不把它杀掉我们就没有肉吃啊!以前外婆在乡下看见杀猪时,就很高兴的!
小ABC眼泪汪汪地说,也有“好”的猪,它们是很好的朋友,是不可以吃掉的。
我问:哪一个猪是不能吃的啊!
大ACB说:艾薇说的猪是“威尔伯
(Wilbur)”!
我很惊异:这是猪的名字吗?它在哪里?
小ABC抢着告诉我:它在一个“故事”里。
可惜两个ABC的中文不足以给我讲清楚这个故事,等女儿下班回来我问她。她把两个ABC叫来,用英文叽叽咕咕地讲了一气,又用中文对我咿咿呀呀讲了一气,我才搞明白这头叫威尔伯的猪,生活在一个叫“夏洛特的网”
的童话故事里。
不久之后的一个xx,我们全家去电影院看了这个电影。我终于明白,为什么我说小ABC“吃猪”,会把她弄得那么伤心。这头叫威尔伯的猪真的是一头不该吃的好猪,特别是在孩子纯真的心灵里。
美国的孩子和中国现在的孩子,可能真的没有机会看见过杀鸡杀鸭和宰猪剖鱼。他们看到的肉类,只是放在超市冷柜里的一盒盒装在白塑泡盒子里,上面覆盖着透明保鲜膜的鸡鸭猪(牛)鱼的“全屍”或某个部位,所以很难把这些冷藏柜里没有生命的“肉”和有生命的动物连在一起。
而在我的记忆中,虽然小时候没有看见过大人杀鸡是因为贫困,但是却经常看见当驾驶员的邻居伯伯杀鸡。可我从未想过那鸡是否“可怜”,是否该杀?想到的却是别人家餐桌上香喷喷的鸡肉。
读小学时,在一篇优美的“唧唧复唧唧,木兰当户织”的古代诗文里,读到的是“磨刀霍霍向猪羊”的词句。
当知青时,每逢生产队杀猪,我从猪的哀嚎中从来没有听出过伤感和绝望,有的只是“马上要吃肉”的兴奋和快感。
在食物匮缺的时代,人们在生活中自然而然地接受了“杀生”的这一事实。而现在的家长,最多在家中“杀鱼”,鲜有人在家中“杀鸡”,是否就因此缺失了一种“教育”的环节呢?当你指着一只活蹦乱跳的鸡要杀它时,孩子可能会哭;但当你指着孩子的碗中好吃的鸡翅时告诉孩子这就是刚才那只鸡的翅膀时,这又是多么地残忍!
我不知道我是不是应该对我家的两个ABC进行赤裸裸的“行为教育”
不久之后的一个xx,我们全家去电影院看了这个电影。我终于明白,为什么我说小ABC“吃猪”,会把她弄得那么伤心。这头叫威尔伯的猪真的是一头不该吃的好猪,特别是在孩子纯真的心灵里。
美国的孩子和中国现在的孩子,可能真的没有机会看见过杀鸡杀鸭和宰猪剖鱼。他们看到的肉类,只是放在超市冷柜里的一盒盒装在白塑泡盒子里,上面覆盖着透明保鲜膜的鸡鸭猪(牛)鱼的“全屍”或某个部位,所以很难把这些冷藏柜里没有生命的“肉”和有生命的动物连在一起。
,去唐人街买只活鸡来杀鸡给“人”看?
我也不知道是不是应该告诉她们“这个世界本来就是弱肉强食”。如果那些猪、牛、鸡、鸭都比我们聪明的话,不是人去吃掉它们,而是它们要吃人的恐怖的事实?
或许告诉他们:人之所以不吃狮子、老虎,是因为它们比人凶猛?人之所以要吃猪、牛、鸡、鸭,是因为它们的肉很香很对人的胃口很容易被人捕杀?
……
呵呵,也许爱护动物真的只能是建立在丰衣足食的前提下?
我不忍心把成人世界的“残忍”在她们的面前戳穿,未来的岁月还很长,让她们在成长的过程中“慢慢地悟吧”!
我只是告诉她们中国有一句话叫“人怕出名,猪怕壮”。说的就是“猪长壮了的时候,也就是要被杀掉的时候;而人出名的时候,也是惹事非的时候”。尽管我还举了一些浅薄的例子,但我知道她们不一定能听得懂我的这套“哲学”,或许在美国做名人要比在中国容易一些,未来就让她们自己去选择吧。
……
为了孩子们能够健康地成长走向未来,我们还是要拿鸡肉、鱼肉、牛肉、猪肉给他们吃;而不是让他们“吃鸡”、“吃鱼”、“吃牛”和“吃猪”……
而在我的记忆中,虽然小时候没有看见过大人杀鸡是因为贫困,但是却经常看见当驾驶员的邻居伯伯杀鸡。可我从未想过那鸡是否“可怜”,是否该杀?想到的却是别人家餐桌上香喷喷的鸡肉。
每次我们经过镇上的那个俄罗斯人开的皮草店,看见橱窗里陈列的那些高贵的裘皮大衣,两个ABC就会指着那些昂贵的皮草告诉我:这样是不好的!
我说怎么不好啊?这些衣服都很贵很贵呢!
两个ABC说:做这样的衣服会让很多动物死去。
我说那你们每天吃掉那么多肉,要吃“死”多少动物啊?!这下她们就“闹起来了”:外婆,你为什么总是这样讲!
我很奇怪:这难道不是吗?
女儿在一旁说:老妈,她们是想说她们是“动物保护主义者”,不赞成“滥杀无辜”,可你总是要告诉她们这些“血淋淋的事实”。
呵呵,是的,我的回答对于只享受着平和的生活,而未见过死亡的两个ABC来说,是“残酷”了点。
……
又有{yt},我给小ABC煮了一碗面条,然后叫她到厨房来吃。她在楼了挨了半天才磨磨蹭蹭的下来,一端起碗就大呼小叫“啊!啊!啊!”
我问她“怎么啦?”她指着碗里的面条叫我看,原来那上面掉了一个像芝麻那么小的小飞虫。
我一边用筷子把那根面条挑出去扔掉,一边说:这有什么害怕的,那么大的猪和牛你们都敢吃,还怕这么个小虫?
小ABC一听楞了一下,然后睁大眼睛盯我数秒后说“不是的!”
她随即打开冰箱拿出一盒在超市买来的肉对我说:我们没有吃“牛”和“猪”,我们吃的是“beef(牛肉)”和“pork(猪肉)”。
我说那也是先把它们杀掉,再从它们身上割下来的肉啊。
小ABC一听,居然就哭起来了,淌了好些“鳄鱼的眼泪”。
大ABC说:外婆,你这样说“不好”,她会害怕的。
我说那养猪就是为了吃它的肉呀,不把它杀掉我们就没有肉吃啊!以前外婆在乡下看见杀猪时,就很高兴的!
小ABC眼泪汪汪地说,也有“好”的猪,它们是很好的朋友,是不可以吃掉的。
我问:哪一个猪是不能吃的啊!
大ACB说:艾薇说的猪是“威尔伯
读小学时,在一篇优美的“唧唧复唧唧,木兰当户织”的古代诗文里,读到的是“磨刀霍霍向猪羊”的词句。
当知青时,每逢生产队杀猪,我从猪的哀嚎中从来没有听出过伤感和绝望,有的只是“马上要吃肉”的兴奋和快感。
在食物匮缺的时代,人们在生活中自然而然地接受了“杀生”的这一事实。而现在的家长,最多在家中“杀鱼”,鲜有人在家中“杀鸡”,是否就因此缺失了一种“教育”的环节呢?当你指着一只活蹦乱跳的鸡要杀它时,孩子可能会哭;但当你指着孩子的碗中好吃的鸡翅时告诉孩子这就是刚才那只鸡的翅膀时,这又是多么地残忍!
每次我们经过镇上的那个俄罗斯人开的皮草店,看见橱窗里陈列的那些高贵的裘皮大衣,两个ABC就会指着那些昂贵的皮草告诉我:这样是不好的!
我说怎么不好啊?这些衣服都很贵很贵呢!
两个ABC说:做这样的衣服会让很多动物死去。
我说那你们每天吃掉那么多肉,要吃“死”多少动物啊?!这下她们就“闹起来了”:外婆,你为什么总是这样讲!
我很奇怪:这难道不是吗?
女儿在一旁说:老妈,她们是想说她们是“动物保护主义者”,不赞成“滥杀无辜”,可你总是要告诉她们这些“血淋淋的事实”。
呵呵,是的,我的回答对于只享受着平和的生活,而未见过死亡的两个ABC来说,是“残酷”了点。
……
又有{yt},我给小ABC煮了一碗面条,然后叫她到厨房来吃。她在楼了挨了半天才磨磨蹭蹭的下来,一端起碗就大呼小叫“啊!啊!啊!”
我问她“怎么啦?”她指着碗里的面条叫我看,原来那上面掉了一个像芝麻那么小的小飞虫。
我一边用筷子把那根面条挑出去扔掉,一边说:这有什么害怕的,那么大的猪和牛你们都敢吃,还怕这么个小虫?
小ABC一听楞了一下,然后睁大眼睛盯我数秒后说“不是的!”
她随即打开冰箱拿出一盒在超市买来的肉对我说:我们没有吃“牛”和“猪”,我们吃的是“beef(牛肉)”和“pork(猪肉)”。
我说那也是先把它们杀掉,再从它们身上割下来的肉啊。
小ABC一听,居然就哭起来了,淌了好些“鳄鱼的眼泪”。
大ABC说:外婆,你这样说“不好”,她会害怕的。
我说那养猪就是为了吃它的肉呀,不把它杀掉我们就没有肉吃啊!以前外婆在乡下看见杀猪时,就很高兴的!
小ABC眼泪汪汪地说,也有“好”的猪,它们是很好的朋友,是不可以吃掉的。
我问:哪一个猪是不能吃的啊!
大ACB说:艾薇说的猪是“威尔伯
(Wilbur)”!
我很惊异:这是猪的名字吗?它在哪里?
小ABC抢着告诉我:它在一个“故事”里。
可惜两个ABC的中文不足以给我讲清楚这个故事,等女儿下班回来我问她。她把两个ABC叫来,用英文叽叽咕咕地讲了一气,又用中文对我咿咿呀呀讲了一气,我才搞明白这头叫威尔伯的猪,生活在一个叫“夏洛特的网”
的童话故事里。
不久之后的一个xx,我们全家去电影院看了这个电影。我终于明白,为什么我说小ABC“吃猪”,会把她弄得那么伤心。这头叫威尔伯的猪真的是一头不该吃的好猪,特别是在孩子纯真的心灵里。
美国的孩子和中国现在的孩子,可能真的没有机会看见过杀鸡杀鸭和宰猪剖鱼。他们看到的肉类,只是放在超市冷柜里的一盒盒装在白塑泡盒子里,上面覆盖着透明保鲜膜的鸡鸭猪(牛)鱼的“全屍”或某个部位,所以很难把这些冷藏柜里没有生命的“肉”和有生命的动物连在一起。
而在我的记忆中,虽然小时候没有看见过大人杀鸡是因为贫困,但是却经常看见当驾驶员的邻居伯伯杀鸡。可我从未想过那鸡是否“可怜”,是否该杀?想到的却是别人家餐桌上香喷喷的鸡肉。
读小学时,在一篇优美的“唧唧复唧唧,木兰当户织”的古代诗文里,读到的是“磨刀霍霍向猪羊”的词句。
当知青时,每逢生产队杀猪,我从猪的哀嚎中从来没有听出过伤感和绝望,有的只是“马上要吃肉”的兴奋和快感。
在食物匮缺的时代,人们在生活中自然而然地接受了“杀生”的这一事实。而现在的家长,最多在家中“杀鱼”,鲜有人在家中“杀鸡”,是否就因此缺失了一种“教育”的环节呢?当你指着一只活蹦乱跳的鸡要杀它时,孩子可能会哭;但当你指着孩子的碗中好吃的鸡翅时告诉孩子这就是刚才那只鸡的翅膀时,这又是多么地残忍!
我不知道我是不是应该对我家的两个ABC进行赤裸裸的“行为教育”
我不知道我是不是应该对我家的两个ABC进行赤裸裸的“行为教育”,去唐人街买只活鸡来杀鸡给“人”看?
我也不知道是不是应该告诉她们“这个世界本来就是弱肉强食”。如果那些猪、牛、鸡、鸭都比我们聪明的话,不是人去吃掉它们,而是它们要吃人的恐怖的事实?
或许告诉他们:人之所以不吃狮子、老虎,是因为它们比人凶猛?人之所以要吃猪、牛、鸡、鸭,是因为它们的肉很香很对人的胃口很容易被人捕杀?
……
呵呵,也许爱护动物真的只能是建立在丰衣足食的前提下?
我不忍心把成人世界的“残忍”在她们的面前戳穿,未来的岁月还很长,让她们在成长的过程中“慢慢地悟吧”!
每次我们经过镇上的那个俄罗斯人开的皮草店,看见橱窗里陈列的那些高贵的裘皮大衣,两个ABC就会指着那些昂贵的皮草告诉我:这样是不好的!
我说怎么不好啊?这些衣服都很贵很贵呢!
两个ABC说:做这样的衣服会让很多动物死去。
我说那你们每天吃掉那么多肉,要吃“死”多少动物啊?!这下她们就“闹起来了”:外婆,你为什么总是这样讲!
我很奇怪:这难道不是吗?
女儿在一旁说:老妈,她们是想说她们是“动物保护主义者”,不赞成“滥杀无辜”,可你总是要告诉她们这些“血淋淋的事实”。
呵呵,是的,我的回答对于只享受着平和的生活,而未见过死亡的两个ABC来说,是“残酷”了点。
……
又有{yt},我给小ABC煮了一碗面条,然后叫她到厨房来吃。她在楼了挨了半天才磨磨蹭蹭的下来,一端起碗就大呼小叫“啊!啊!啊!”
我问她“怎么啦?”她指着碗里的面条叫我看,原来那上面掉了一个像芝麻那么小的小飞虫。
我一边用筷子把那根面条挑出去扔掉,一边说:这有什么害怕的,那么大的猪和牛你们都敢吃,还怕这么个小虫?
小ABC一听楞了一下,然后睁大眼睛盯我数秒后说“不是的!”
她随即打开冰箱拿出一盒在超市买来的肉对我说:我们没有吃“牛”和“猪”,我们吃的是“beef(牛肉)”和“pork(猪肉)”。
我说那也是先把它们杀掉,再从它们身上割下来的肉啊。
小ABC一听,居然就哭起来了,淌了好些“鳄鱼的眼泪”。
大ABC说:外婆,你这样说“不好”,她会害怕的。
我说那养猪就是为了吃它的肉呀,不把它杀掉我们就没有肉吃啊!以前外婆在乡下看见杀猪时,就很高兴的!
小ABC眼泪汪汪地说,也有“好”的猪,它们是很好的朋友,是不可以吃掉的。
我问:哪一个猪是不能吃的啊!
大ACB说:艾薇说的猪是“威尔伯
我只是告诉她们中国有一句话叫“人怕出名,猪怕壮”。说的就是“猪长壮了的时候,也就是要被杀掉的时候;而人出名的时候,也是惹事非的时候”。尽管我还举了一些浅薄的例子,但我知道她们不一定能听得懂我的这套“哲学”,或许在美国做名人要比在中国容易一些,未来就让她们自己去选择吧。
……
为了孩子们能够健康地成长走向未来,我们还是要拿鸡肉、鱼肉、牛肉、猪肉给他们吃;而不是让他们“吃鸡”、“吃鱼”、“吃牛”和“吃猪”……
来源:() - 关于“吃猪”和“吃猪肉”_黄德莹_新浪博客