提单类问题_microgoogle_新浪博客

黑色为客户问题,红色为解答。

 

谷老师:

 

 

Carrier: ANL Singapore Pte Ltd 船东

 

Shipped onboard CMA CGM OTTELLO 09-Jun-2010 ANL(China) Limited

As agent for the Carrier 船东分公司

 

盖章: YANTAI United International Shipping agency ltd 

         signed as agent for the carrier of BL Title货代

 

具体参看附件

 

这个里面的Shipping agent 指哪一家呢

Carrier : ANL  对吧  

是属于MBL 还是 HBL ? 判断标准呢  这份提单是货代提单,因为是青岛货代公司盖的章。另外,如果是船东单,那么提单上一定会显示“OCEAN”或“Marine”或“MASTER”字样。

 

有一专业术语如Fowarder承运人(可以是货代也可以是船东), shipping company货运公司(可以是货代也可以是船东), carrier船东, shipping line航运公司, shipping agent货代

该如何翻译呢  

 

 

已投稿到:
郑重声明:资讯 【提单类问题_microgoogle_新浪博客】由 发布,版权归原作者及其所在单位,其原创性以及文中陈述文字和内容未经(企业库qiyeku.com)证实,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。若本文有侵犯到您的版权, 请你提供相关证明及申请并与我们联系(qiyeku # qq.com)或【在线投诉】,我们审核后将会尽快处理。
—— 相关资讯 ——