风生水起南海潮(续)--本人2005年的中译英材料

     

第三部分:强区战略
Part 3: Strategy for Regional Prosperity with Talents

完善教育体系引进与培养并举
Concurrently Introducing and Training Talents to Improve the Educational System

南海已建立起完整的学校教育、职业培训和社会教育相结合的终身教育服务体系,一个学习型社会正在逐步形成。完善的教育体系每年可为南海培养成千上万高素质的人才,保证了经济可持续发展所必需的人才储备
 Nanhai has established a complete service system of lifetime education with the combination of school education, professional training, and social education.  A study-oriented society is gradually taking shape in Nanhai. The perfect educational system can train thousands of high-quality talents annually for Nanhai, thus ensuring the talent reserve indispensable for the sustainable economic development of Nanhai.

 

   与高等院校建立长期合作关系

Long-term Cooperation with Colleges and Universities

与清华大学、中国国防科技大学、西安交通大学、中山大学、南京大学等20多所xx学府建立了长期合作关系,令南海的经济发展更添生机与活力。
The long-term cooperative relationship with over 20 famous institutions of higher learning like Tsinghua University, China National Defense University of Science and Technology, Xi'an Jiaotong University, Zhongshan University and Nanjing University has added more vitality and vigor to the economic development of Nanhai.

 

畅通人才引进“绿色通道”,营造良好的人才环境
Open the “Green Channel” for Talents Introduction, and Cultivate a Favorable Environment for Talents

 

营造最适合高新技术产业和大型科研项目发展的生态环境。通过引进华南师范大学、东北大学、北大青鸟等xx大学和20多所国内xx科研机构进驻,形成了规模集聚效益,为前来南海投资的企业营造了高科技人才集聚的良好投资环境。
We spare no effort to create an ecological environment best suitable for the development of high-tech industries and large-scale scientific research projects. The introduction of such famous universities and over 20 famous domestic scientific research institutions as South China Normal University, Northeast University andAPTECH, has formed a scale and gathering effect,   which builds a good investment environment for the gathering of high-tech talents in Nanhai.

 

◆     拓展职业培训,培养高素质技术专才

Promote Vocational Training, Foster High-quality Technical Talents

 

以市场为导向,南海一直重点发展职业技术培训,成功引入了专门培养各类职业专才的广东轻工职业技术学院,此外,全区还有职业学校8间,在校学生达2万多人。同时,大力支持学校与企业联合办学,根据企业的实际需要广泛开展“订单式培训”,培养出一批批高素质的技术工人。高品质的人才优势,为南海的经济发展增添了强大的推动力。
Market-oriented, Nanhai has been laying its emphasis on the development of professional technical training. It has successfully introduced Guangdong Vocational Technical Institute of Light Industry, which specializes in training various vocational specialists. Moreover,  there are 8 vocational schools with over 20,000 students studying at school in the district. Meanwhile, we have been making great efforts to support the schools run jointly by schools and enterprises, so as to extensively apply the model of “training on order” according to the actual needs of enterprises. In this way the schools  have trained groups of high-quality technical workers. The advantage of high-quality talents  has added a strong driving force to the economic development of Nanhai.

 

第四部分:品牌  助你与财富握手
Part 4: Special Economic Brands Helps You Gain Access to Wealth

南海经济活力无限。改革开放以来,不断做大做强做优,打造出一个个各具特色的专业镇,建立起规模较大、设施完善的新型工业园区,国内外众多强势企业纷纷抢滩南海。形成了以国家、省级园区为龙头,工业板块错位互动发展的格局。
Boundless economic vitality of Nanhai. Since the reform and opening to the outside world, we have been continuously expanding, strengthening and optimizing the economy in Hanhai, and have been cultivating numerous special towns with their own characteristics. Large -scale  new industrial parks with perfect facilities have been established, and many domestic and foreign-funded  enterprises have taken quick actions to settle in Nanhai. The structure of complementary and interactive development of industrial sections has taken shape  with the state-level and provincial-level industrial parks as leaders.

 

   省级、{gjj}园区经济品牌。园区经济是高效南海新的发展亮点和最醒目的名片。
The economic brands in the state-level and provincial-level parks. The industrial park economy is the development highlight and the most prominent symbol of efficient Nanhai.

南海科技工业园
Nanhai Technological and Industrial Park

南海科技工业园位于广佛都市圈的核心地域,地理位置优越,海、陆、空交通十分便捷,协调规划面积达236平方公里,区内基础设施配套成熟,是集研发、生产、居住、商贸为一体的生态科技产业园区。园区目前已成功引入日本本田、丰田、爱信精机、东芝、松下、电装、德国巴斯夫、昆西、西班牙乐家、瑞士依多科、美国美泰、新加坡爱美迪等跨国汽配、家电、化工、家具、玩具、电子制造商的相关合作项目,发展势头令人振奋。南海科技工业园坚持高起点规划、高标准建设、高效能管理、可持续发展原则,大力招商发展内源和外源经济有机结合、产业关联度高的无污染产业。 
Located in the core area of the Guangzhou-Foshan Metropolitan Circle,with a planning area of 236 square kilometers and perfect infrastructure,  Nanhai Technological and Industrial Park boasts an advantageous geographic location and very convenient marine, land and aviation  transport facilities.   It is an ecological industrial park of science and technology integrating R&D, production, residence, commerce and trade into an organic whole. The park has successfully introduced the related cooperative projects by such transnational manufacturers in automechanic, electrical appliance, chemical industry, furniture, toy and electronics products as Japan’s Honda, Toyota, Aisin Seiki, Toshiba, Panasonic, Denso, Germany’s BASF, Quincy, Spain’s ROCA, Swiss EFTEC, the US Mattel and Singapore Amedia. And its development momentum is exceedingly exciting. Sticking to the principles of planning at a high starting point, construction with a high standard, management with high efficiency and sustainable development, Nanhai Technological and Industrial Park is making great efforts to attract external investment and develop pollution-free industries that organically combine the economy of internal sources with that of external sources, and that have a high degree of industrial interrelation.

 

南海国家生态工业示范园区
Nanhai State Ecological Industry Model Park

南海国家生态工业示范园区是中国{sg}{gjj}生态工业示范园区、佛山市重点发展的工业园区之一。园区贯彻循环经济和生态工业理念,享受{gjj}的相关投资优惠政策。日本日立、神户制钢等大型日本跨国企业已相继在该园区落户。园区为投资企业提供中国{gjj}产业园的{zy}惠政策,符合ISO14001的{zy1}园区管理与服务以及{yl}的基础设施。
Nanhai State Ecological Industry Model Park is the first state-level ecological industry model park  in China and one of the major industrial parks of Foshan. The park carries out the notion of circular economy and ecological industry, and enjoys the state-level related preferential policies on investment. The large-scale Japanese transnational enterprises like Hitachi and Kobe Steel have successively settled in the park. The park is providing investment enterprises with the most favorable policies fitting in with China’s state-level industrial park, the excellent park management and service conforming to ISO14001, and the first-class infrastructure.

       产业种类多种多样,民营经济蓬勃发展
Diversified industries and flourishing private economy

 南海民营品牌经济扬威广东和全国
The
private brand economy in Nanhai has been famous in Guangdong and the whole country

南海民营经济已成为发展内源型经济和外源型经济的重要载体。民营经济撑起了南海经济的“半壁江山”,涌现出一批颇具影响力的企业品牌和行业品牌,拥有中国xx产品8个、省xx产品27个、{gjmj}产品42、省xx商标21件、7个{gjj}产业生产基地。
The private economy in Nanhai has become an important carrier for the development of the economy based on internal resources and that based on external resources. It has supported “half of the sky” in Nanhai economy and a large number of influential enterprise brands and industrial brands have emerged. There are 8  China’s state-level name brands , 27 provincial name brands , 42 products exempt from national  inspection, 21 province-level famous trademarks and 7 state-level industrial production bases.

纺织服装业:南海纺织服装企业现有2700多家,形成了纺织、印染、无纺、制袜、服装、皮鞋等工业生产体系,涌现了一批xxxx和产业集群的专业镇。
The textile and garment industry: There are 2700 textile and garment industry enterprises in present Nanhai, which form an industrial production system of textile, printing and dyeing, non-woven, socks-making, garment and leather shoe-making industries.  A batch of well-known enterprises and specialized towns with industrial clusters have emerged in Nanhai.

 

中国面料名镇”——西樵镇。是华南xx的纺织服装产业集聚地,现有纺织企业1200多家,从业人员6万多人,拥有各类织机2.5万台,印染设备400多台,年生产能力10亿米,是国内第二大纺织面料生产和销售基地(广东西樵轻纺城是全国纺织品三大批发市场之一)。中国纺织流行面料工程南方产业研发基地、纺织面料(南方)检测中心、中国纺织工业协会产业集群广东联络处等{gjj}产学研机构已相继落户西樵。
“China's famous town of shell fabric”——Xiqiao Town It is an area famous for its textile and garment industry in South China. At present there are more than 1200 textile enterprises in the Twon of Xiqao, with more than 60,000 employees, 2,5000 looms of various types, over 400 printing and dyeing facilities, and with an annual production capacity of one billion meters of cloth. It is the second largest production and sales base of outside materials of textile in the country (The Textile Center of Xiqiao, Guangdong, is one of the top three wholesale markets of textile products in the country). Such state-level industrial, academic and research organizations as the south industrial R & D base of China's  fashion textile shell fabric project, the (south) textile shell fabric test center, and the Guangdong contact department of  the industrial group of Chinese Association of Textile Industry have settled in Xiqiao in succession.

 

中国内衣名镇”——大沥镇盐步是中国{zd0}的内衣生产基地之一,现有内衣生产及相关企业102家,各类衣车15000多台,从业人员2万人,拥有美思、奥丽侬、依之妮、戴安娜、嘉莉诗等内衣xxxx,被誉为“中国内衣之都”。 “中国内衣创新技术中心”设于盐步。
“China's famous town of underwear”—— Yanbu, Dali Town is one of China’s largest production bases for underwear. There are now 102 enterprises specialized in the production of underwear and related business, over 15,000 machines of different types and 20,000 employees. There are such well-known brands of underwear as Meisee, Oleno, Yizhini, Diana and Jealousy, so it has been honored as “China's Capital of Underwear ”.“China’s Technical Center for Underwear Innovation” is set up in Yanbu.

中国袜子名镇”——里水镇。拥有袜子生产企业200多家,从业人员5万多人,年生产能力达6亿双,拥有袜子xxxx多个,其中“黄包车”品牌获“广东省xx商标”称号,已形成了从袜子设计、加工、生产到物流、原材料供应等完整的基础产业链,构筑起广东省最主要的联动互补袜子产业集群,成为全国高品质袜子生产基地。
“China's famous town of socks”—— Lishui Town There are over 200 enterprises specialized in socks production in the town, with over 50,000 employees, and with an annual output of 600 million pairs. It has many name brands, among which the brand of “Rickshaw” has won the title of “Top Brand of Guangdong Province”. With a complete basic industrial chain from socks design, processing, production to logistics and provision of raw materials, it has built a major complementary socks industrial group in Guangdong Province,  and has become the national base for high-quality socks production.

 

 广东省制鞋业重要产销基地——桂城街道平洲。现有制鞋及鞋材生产企业600多家,年产量4000多万双,从业人员4万多人,产品从鞋材到制成品,从男女皮鞋到运动鞋,款式多样,一应俱全。设有研发基地“广东省鞋业技术创新中心”。
Guangdong Province’s key production and sales base of shoemaking industry——Pingzhou, Guicheng Street There are over 600 enterprises in shoemaking and shoe material production, with an annual output of over 40 million pairs and over 40,000 employees. From shoe materials to ready-made products, from male and female shoe leathers to sports shoes, products of various types and complete styles are available here.  The R&D base of“the Technological Innovative Center of the Shoemaking Industry of Guangdong Province” is set up here.

有色金属铝材业:南海拥有多家有色金属加工企业,年生产能力近100万吨,产品品种1500多个,有工业铝材、装饰铝材、铝门窗、铝家私等,拥有亚洲、坚美、广亚、伟业、豪美、银一百等国内外xxxx。2004年,以铝材为主的有色金属工业产值达173亿元,同比增长26.2%。
 Non-ferrous metal aluminum material industry: There are many enterprises in the business of non-ferrous metal processing in Nanhai, with an annual output of nearly 1 million tons . There are over 1,500 varieties of products covering the industrial aluminum material, the furnishing aluminum material, aluminum doors and windows, and aluminum furniture etc. There are many famous domestic and foreign enterprises like Asia, Jianmei, Guangya, Weiyip, Haomei and Silver100 in Nanhai. In 2004, the output value in the non-ferrous metal industry with aluminum material as the main part reached RMB 17.3 billion yuan,  up 26.2 percent year on year.

中国铝材{dy}镇”——大沥镇。是闻名全国的有色金属贸易基地和铝材产业基地,现有铝型材企业110多家,从业人员8万多人,生产线400多条,其中达到国际先进技术水平的氧化生产线、电泳生产线、喷涂生产线、隔热铝材生产线等120条,年生产能力80万吨,产量占全国的40%,产品远销欧美、东南亚、澳大利亚等国家,拥有中国xx2个,省级xx7个,省xx商标5个。设有研发基地“广东有色金属技术创新中心”。
No.1 town for aluminum materials in China”——Dali Town is a well-known base for the non-ferrous metal trade and the aluminum material industry in the entire country. There are now over 110 aluminum material enterprises with over 80,000 people in service and more than 400 production lines, among which 120 production lines have reached international advanced technological level, such as the oxidation production line, the electrophoresis production line, the coating production line and the heat-insulation production line etc. and with an annual output of 800,000 tons, which accounts for 40 percent of the total output of the country. The products have sold well in Europe, the United States, Southeast Asia and Australia. There are 2 state-level name brands, 7 provincial-level name brands and 5 provincial famous trademarks. The R&D base of “Guangdong Center for Non-ferrous Metal Technical Innovation” is set up here.

 

五金产业:南海工业的支柱行业之一。产品涵盖灯饰五金、厨卫五金、小五金等多个领域,2004年产值达60亿元。
The Hardware Industry: It is one of the pillar industries in Nanhai. The products cover several fields like the hardware for lamp decoration, the hardware for kitchen and toilet and small hardware. Its output value in 2004 amounted to 6 billion yuan.

中国日用五金之都”—— 丹灶镇金沙。是国内xx小五金名镇,华南地区{zd0}的小五金生产基地,也是全国{zd0}的小五金产品出口基地之一,日用五金产量占全国的20%。形成了涵盖技术研发—原料供应—模具加工—产品生产—产品销售—物流配送的日用五金产业链。完整的产业链结构增强了金沙对外部资金、人才、技术、品牌等资源的吸引力,周围五金企业高度集中,现已形成以金沙为中心的日用五金产业圈。
“China's capital of daily-use hardware —— Jinsha, Danzao Town is a town famous for small hardware and one of the largest bases in South China, and also the largest base for export of small hardware. Its output value in daily-use hardware accounts for 20 percent of the national total. It has formed a daily-use hardware industrial chain  covering technical research and development—provision of raw materials—processing of moulds—production of products—sales of products—logistics distribution and delivery. The complete industrial chain structure has greatly attracted such external resources as capital, talents, technologies and brands. With the hardware enterprises gathering around the town, the industrial circle for articles of daily-use hardware has taken shape with Jinsha as the center.

 

装备制造业:南海现有500多家规模化的装备制造企业,约占全区规模以上工业企业30%,xxxx有:福迪汽车、福田汽车、粤海汽车、大福摩托、中南铝合金轮毂、中南机械、富菱电梯、威得利电梯、珠江开关、中联电缆、广东电缆等,拥有中国xx产品3个,省xx商标3件,2004年规模以上装备工业总产值302亿元。


The equipment manufacturing industry: There are over 500 large-scale equipment manufacturers in Nanhai at present, which account for about 30 percent of the industrial enterprises on a scale in the district. The famous enterprises are: Fudi Motor, FOTON Motor, Yuehai Motor, DAIFO Motorcycle, Zhongnan Aluminium Wheel, Zhongnan Unique Machinery, Fuling Elevator, Weidely Elevator, Zhujiang Switchgear, Zhonglian Cable and Guangdong Cable etc. There  are 3 state-level name brands of China and 3 provincial famous trademarks in the District of Nanhai. In 2004, the total output value of the equipment industry on a scale was 30.2 billion yuan.

汽车产业巳形成完整的产业链。经过十多年的发展,汽车产业现巳形成集整车生产、零部件生产和产品销售的完整产业链。现拥有整车企业3家,摩托车企业3家,汽车零部件企业100多家,主要产品有铝合金轮毂、汽缸、制动片、压铸件、空调、门锁、化学品、汽车灯泡和灯具等;汽车以及其零部件销售市场5个。2004年全区汽车产业实现产值达90亿元。
A complete industrial chain has taken shape in the auto industry. After over 10 years of development, the complete industrial chain has taken shape in the auto industry with the integration of whole auto production, auto parts production and product sales. At present, there are 3 enterprises in whole auto production, 3 motorcycle enterprises and over 100 enterprises in auto parts production, whose major products are aluminum alloy wheel, cylinder, braking blade, die-casting, air-conditioner, door lock, chemical product, auto bulb and lamp. There are 5 markets for the sale of autos and auto parts. In 2004, the output value of the auto industry in the district reached 9 billion yuan.

汽配产业集聚地——狮山镇是汽车配套产业专业镇试点,是我区汽配产业集聚地之一。该镇距离广州的本田、丰田、花都的日产三大汽车生产基地在1小时车程的范围之内,得天独厚的区位优势,便捷的交通网络,吸引了日本本田、丰田、日产的众多配套企业投资。产品不仅畅销国内,也较多出口,以外源经济为特色的汽配产业集群已显雏形。
The centralizing area for auto mechanic industry——Lion Hill Town is a pilot professional town in the auto supporting industry and one of the centralizing areas for the auto mechanic industry in the district. The town is within the range of one hour’s drive from the three big bases for auto production of Honda, Toyota in Guangzhou and Nissan in Huadu. The unique geographical advantage and convenient transportation network have attracted the investment from many supporting enterprises such as Japan’s Honda, Toyota and Nissan. The products not only sell well within the country  but are also exported in a large volume. The auto mechanic industry groupwith the characteristic of the economy based on external resources has displayed its embryonic form.

汽车配件产业基地——里水镇和顺现有汽配企业15家,拥有广东文灿压铸、佛山市豹王滤芯制造、广东维丰内燃机配件等xxxx,产品主要以滤清器、油封、压铸零件、点火线、活塞环等为主,已形成一定规模的汽配产业集群。
The base for auto mechanic industry——Heshun, Lishui Town There are 15 auto mechanic enterprises at present. The well-known enterprises are Guangdong Wencan Die-casting, Foshan Tora Filter MFRS and Guangdong Weifeng Engine Parts, whose main products are filter, oil seal, die-casting part, igniter fuse and piston ring etc. The auto mechanic industry group on a certain scale has taken shape.

丹灶镇在引入日本制动器、神户制钢等项目后,汽配产业也初具规模。
After Danzao Town i has introduced such projects as Japanese Braking Device and Kobe Steel, the automechanic industry has also been on its initial scale.

家电产业:南海家电行业是上世纪90年代发展起来的新兴产业。拥有志高空调、飞行家电、立邦电器、银港科技、华高空调等一批有实力、发展较快企业,主要产品有空调器、电风扇、电饭煲、抽油烟机、电磁炉、电水炉、电烤炉等。2004年全区家电行业实现产值74.2亿元。
Electrical Appliance Industry: The electrical appliance industry in Nanhai is an emerging industry developing in the 1990s. There are a large number of competitive enterprises with rapid development like Chigo Air Conditioning, Feixing Electrical Appliance, Elecpro Electrical Appliance, Yingang Technology and Huagao Air Conditioning, whose main products are air-conditioner, electric fan, electric rice pot, soot machine, induction cooker and electric oven etc. In 2004, the output value of the electrical appliance industry in the district reached 7.42 billion Yuan.

中国xx”——志高空调。志高是一家以空调整机、配件生产、销售为龙头,涉及家电、信息、电子、化工、建筑、物流、医药、生物工程等多个领域的大型现代化企业集团,公司控股企业达50多家,为全国空调销售五强之一。公司现占地面积300多万平方米,员工16000多人,具有年产800万套空调的生产能力。
“China’s Name Brand”—— Chigo Air Conditioner Chigo is a large modern corporate group with the production and sale of air-conditioner whole set and parts as its primary business, involving various fields like electrical appliance, information, electronics, chemical industry, logistics, pharmacy and biologic engineering. There are over 50 holding enterprises of the corporation and the corporation is one of the top five corporations in the domestic air-conditioner sales market. With a present area of over three million sqm, and more than 16,000 employees, the corporation has an annual production capacity of eight million air-conditioners. 世界xx家电专业镇——狮山镇松岗。现有家电企业65家,主要产品有空调器及零配件、冰箱、冰柜、电风扇等。立邦电器、日本三洋、TCL集团、东芝等一批国内外知名家电企业已相继进驻松岗。2005年3月,TCL与东芝两大家电巨头签订协议,投资5000万美元合资建设全球{zd0}的冰箱和洗衣机等白色家电制造基地。
The professional town in electrical appliance with world-famous brands——Songgang, Lion Hill Town There are 65 enterprises in electrical appliance at present. The primary products include air-conditioner and parts, refrigerator, icy cabinet and electric fan etc. A large number of domestic and foreign famous enterprises like Elecpro Electrical Appliance, Japan Sanyo, TCL group and Toshiba have settled in Songgang in succession. In March of 2005, TCL and Toshiba signed the agreement on the construction of the world’s largest manufacturing base for the white electrical appliances like refrigerator and washing machine with the joint investment of 50 million US dollars.

家居用品制造业:南海的家居用品形成以家具制造、木材加工、藤草制品为主的工业生产体系。企业主要分布在大沥、九江等镇。其中xx家私集团的漆木家具为省xx产品、“xx”牌为省xx商标。2004家居用品制造业产值达12亿元。
Housing Article Manufacturing Industry: The industrial production system with the focus on furniture manufacturing, wood material processing and products made of vine and grass has taken shape in Nanhai’s housing article manufacturing industry. The enterprises are mainly distributed in the towns like Dali and Jiujiang. The grained furniture of Landbond Furniture Group is the provincial name brand product and the brand of “Landbond” is the provincial famous trademark. In 2004, the output value in housing article manufacturing industry was 1.2 billion Yuan.

玩具业:南海玩具业特别是布绒玩具在全国具有较大的知名度,2004年规模以上企业总产值30.9亿元。狮山镇官窑是 “芭比娃娃”的故乡,所生产的“芭比”占全球芭比总量的35%。此外,当今全球{zd0}的玩具集团之一美国美泰集团,已在官窑先后投资合作了中美玩具厂、华泰精密机械厂、美泰精密压铸有限公司三家全球性企业。
Toy Industry: The toy industry in Nanhai is well-known in the whole country, especially the toy made of soft-nap cloth. In 2004, the total output value of the enterprises on a scale was 3.09 billion Yuan. Guanyao of Lion Hill Town is the hometown of “Bobby Girl”, with the “Bobbies” produced accounting for 35 percent of the total Bobbies in the world. In addition, the US Mattel Group, one of the largest global toy groups, has successively made its joint investment in the establishment of three global enterprises of the Sino-US Toy Plant, Hwa Tai Precision Moulds Plant and Mattel Precision Die-casting Co., Ltd. in Guanyao.

 

郑重声明:资讯 【风生水起南海潮(续)--本人2005年的中译英材料】由 发布,版权归原作者及其所在单位,其原创性以及文中陈述文字和内容未经(企业库qiyeku.com)证实,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。若本文有侵犯到您的版权, 请你提供相关证明及申请并与我们联系(qiyeku # qq.com)或【在线投诉】,我们审核后将会尽快处理。
—— 相关资讯 ——