英文网站制作的几个关键注意事项-上海珍岛书生软件-66082847 _ 珍岛商 ...
近来关注了一些做外贸的企业的英文网站,发现了一些以前没有关注的问题。这些问题在笔者看来,对做外贸来说应该说是非常重要的。在这里,写出来与大家分享,希望能够对做外贸的企业有一些启迪。
      在这里主要谈一些外文网站制作是应该注意的问题:
      1、网站的风格
      外文网站制作的风格与中国网站的风格是绝然不同的,我们浏览一些网站对比,马上就可以得出这样一个结论:中文网站的结构都非常复杂、色彩非常多,而外文网站一般结构都非常简单,色彩也很简单。在这里,外文网站的结构和色彩主要体现出一种简洁和大气,这是中文网站所不具备和需要学习的地方。
      2、英文的字体
      大多数做外贸的网站的字体,都是按照中文的思路“宋体”在走,但据笔者研究外文网站的字体并不是宋体而是“罗马”字体。我看有些网站的英文用的是宋体,怎么看怎么不舒服,也许这就是与每一种文字的特点有关吧。
      3、翻译
      翻译应该是做外贸的网站很重要的一点,但在现实中很多公司没有注意。有的随便找个学英语的学生给翻译一下,有的用一个软件翻译一下,有的拿一个字典翻译一下。其实这都是非常不专业的,对客户的印象影响很不好。从客户的角度来看,老外可能看了就看不懂,也有可能觉得不专业,像一个皮包公司。这样的话,客户就可能流失了。
      4、网站制作图片的处理
      国内的网站好多图片处理的一般,弄的网站感觉很花,而国外的网站我们可以看到,一般都很淡,很简洁的感觉。为了做外国人的生意,还是要迎合外国人的习惯才好。
      当然还有很多需要注意的地方,在这里孙峥就从面上先通一下,以后细节上的会陆续推出。
网站设计公司-上海珍岛网站设计部关于网站设计方面是xxx的,如有需要,请咨询上海珍岛网站设计部,网站设计咨询热线021-51093065,联系人:马经理。
全国公司联盟:
--【 统计】
{zx1}网站设计相关资讯:
郑重声明:资讯 【英文网站制作的几个关键注意事项-上海珍岛书生软件-66082847 _ 珍岛商 ...】由 发布,版权归原作者及其所在单位,其原创性以及文中陈述文字和内容未经(企业库qiyeku.com)证实,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。若本文有侵犯到您的版权, 请你提供相关证明及申请并与我们联系(qiyeku # qq.com)或【在线投诉】,我们审核后将会尽快处理。
—— 相关资讯 ——